ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Athénée de Naucratis: Les Deipnosophistes, Livres I et II

دانلود کتاب Athenaeum of Naucratis: The Deipnosophists, Books I و II

Athénée de Naucratis: Les Deipnosophistes, Livres I et II

مشخصات کتاب

Athénée de Naucratis: Les Deipnosophistes, Livres I et II

دسته بندی: ادبیات
ویرایش:  
نویسندگان: , ,   
سری: Collection des universités de France Série grecque - Collection Budé 126 
ISBN (شابک) : 9782251000688 
ناشر: Les Belles Lettres 
سال نشر: 1956 
تعداد صفحات: 457 
زبان: French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 19 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 39,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Athénée de Naucratis: Les Deipnosophistes, Livres I et II به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب Athenaeum of Naucratis: The Deipnosophists, Books I و II نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب Athenaeum of Naucratis: The Deipnosophists, Books I و II

آتنائوس که در سال 170 پس از میلاد در مصر به دنیا آمد، همانطور که از نامش پیداست به جامعه یونانی ناوکراتیس تعلق داشت. با این حال، او در رم زندگی می کرد. این تنها اطلاعات قابل اعتمادی است که در مورد نویسنده دیپنوسوفیست ها داریم. حتی متن فقط تا حدی برای ما شناخته شده است، زیرا حداقل دو بار خلاصه شده است. با این وجود، این یک شاهد مهیب هم برای شکل ادبی و هم یک شیوه به خصوص بارور جامعه پذیری در دوران باستان، ضیافت، باقی می ماند. این "ضیافت سوفسطائیان" توسط پی لیویوس لارنسیس، محقق ثروتمند و بدون شک محافظ آتنائوم برگزار می شود. در پایان غذا، مهمانان نزدیک می شوند، در حالی که دهانه ها در حال خالی شدن هستند، موضوعات مختلفی مانند عشق، فلسفه، هومر، بهترین راه برای قرار دادن چنین ظرفی یا بهترین نویسنده کمدی. نسخه ما عصاره دو کتاب اول را که به دست ما رسیده است در یک جلد گرد هم آورده است. مقدمه آنچه را که درباره نویسنده و دوره شناخته شده است، بررسی می‌کند و تصویر قانع‌کننده‌ای از این محقق، نیمه معلم، نیمه کتابدار، که قرار بود آتن باشد، ارائه می‌دهد. این امر با مطالعه طولانی تأثیرات و به ویژه منابع روشنگرانه دنبال می شود، زیرا ضیافت سوفسطاییان، مملو از نقل قول ها، برای ما کتابخانه ای واقعی از آثار گمشده، مانند آثار شاعر طنز اپیکراتس است. یادداشت ها خواندن را روشن می کند و در پایان کتاب با یادداشت های اضافی توسعه می یابد. متن توسط A.-M.Desrousseaux با کمک C. Astruc ایجاد و ترجمه شده است. جلد اول: کتاب اول و دوم


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Né en 170 après J.C. en Egypte, Athénée appartenait, comme son nom l'indique, à la communauté grecque de Naucratis. Il vécut pourtant à Rome. Voilà à peu près les seuls renseignements dignes de foi, que nous ayons sur l'auteur des Deipnosophistes. Même le texte ne nous est connu que de manière partielle, puisqu’il fut abrégé au moins deux fois. Il n’en reste pas moins un formidable témoignage à la fois d’une forme littéraire et d’un mode de sociabilité particulièrement fécond dans l’Antiquité, le banquet. Ce « banquet des sophistes » est donné par P. Livius Larensis, riche lettré, et sans doute le protecteur d’Athénée. A la fin du repas, les convives abordent, tandis que les cratères se vident, des sujets aussi variés que l’amour, la philosophie, Homère, la meilleure façon d’accommoder tel mets ou le meilleur auteur de comédie. Notre édition rassemble en un volume les extraits des deux premiers livres qui nous sont parvenus. L’introduction fait le point sur les connaissances relatives à l’auteur et à la période, et offre un portrait convaincant de cet érudit, mi-enseignant, mi-bibliothécaire, que devait être Athénée. Suit une longue étude des influences et des sources particulièrement éclairante, car le Banquet des Sophistes, foisonnant de citations, est pour nous une véritable bibliothèque d’œuvres perdues, comme celles du poète comique Epicrates. Des notes éclairent la lecture, et sont développées, en fin d’ouvrage, par des notes complémentaires. Texte établi et traduit par A.-M.Desrousseaux avec le concours de C. Astruc. Tome I : livre I et II





نظرات کاربران