دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Aleksandr Solzhenitsyn
سری:
ISBN (شابک) : 8483104083, 9788483104088
ناشر: Tusquets Editores, S.A.
سال نشر: 2002
تعداد صفحات: 326
زبان: Spanish
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Archipielago Gulag I به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب جزیره گولاگ I نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مجمع الجزایر گولاگ نام شبکه ای از اردوگاه های توقیف و مجازات شوروی بود که میلیون ها نفر در نیمه دوم قرن بیستم در آن زندانی شدند. در این سند به یاد ماندنی، سولژنیتسین که در یکی از آن اردوگاهها محبوس بود، زندگی درون صنعت زندان در دوران اتحاد جماهیر شوروی را با زحمت بازسازی میکند و کالبد شکافی او تبدیل به سفری از ترس، درد، سرما، گرسنگی و مرگ میشود. رژیم توتالیتر تمام مخالفان را خاموش کرد. با این جلد اول و به دنبال آن دو جلد دیگر، برای اولین بار به زبان ما، ترجمه کامل این شهادت افسانهای – که بین سالهای 1958 و 1967 نوشته شد – آغاز میشود که پایههای تمامیتخواهی کمونیستی را به لرزه درآورد. ترجمه از نسخه 1980 انجام شده است که توسط نویسنده اصلاح و گسترش یافته و از نظر وی ترجمه قطعی است. این جلد اول شامل دو بخش اول ("صنعت زندان" و "Perpetuum mobile") از هفت موردی است که این داستان وحشتناک را که میلیون ها نفر تجربه کرده اند، تشکیل می دهند.
Archipiélago Gulag era el nombre de la red de campos de internamiento y de castigo soviéticos donde fueron recluidos millones de personas durante la segunda mitad del siglo xx. En este monumental documento, Solzhenitsyn, que estuvo confinado en uno de esos campos, reconstruye minuciosamente la vida en el interior de la industria penitenciaria en tiempos de la Unión Soviética, y su disección se convierte en un viaje a través del miedo, el dolor, el frío, el hambre y la muerte, con los que el régimen totalitario acalló toda disidencia. Con este primer volumen, al que le siguen dos más, se inicia la traducción íntegra, por primera vez en nuestro idioma, de este legendario testimonio –redactado entre 1958 y 1967– que estremeció los cimientos del totalitarismo comunista. La traducción se ha realizado a partir de la edición de 1980, revisada y ampliada por el autor, y considerada por él la definitiva. Este primer tomo recoge las dos primeras partes («La industria penitenciaria» y «Perpetuum movile») de las siete que componen este relato del horror que vivieron millones de personas.