دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Hamvas Béla
سری:
ISBN (شابک) : 9789639240551
ناشر: Medio
سال نشر: 2015
تعداد صفحات:
زبان: Hungarian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 366 Kb
در صورت تبدیل فایل کتاب Anthologia Humana به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گلچین انسانی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
پنج هزار سال از این صفحات به ما نگاه کنید. آنچه در ظاهر در آن پنج هزار سال اتفاق افتاد در تاریخ جهان ماندگار شد: تاریخ نفرین شده جنگ ها، گرسنگی، انقلاب ها، نابودی مردم و خونریزی. این تنها یکی نیست. در زیر و پشت آن تاریخ پربرکت هنرها، ادیان، فلسفه ها و شعر است. این دیگری است. و این واقعیت واقعی است. متن ملودی واقعی وجود انسان، ناله و نفرین، جنون و فریاد مرگ بابل در حال زوال، مصر در حال پوسیدگی، روم و بیزانس در حال پوسیدگی نیست، بلکه دانش خاموش اهرام، مجسمه های یونانی، معابد چینی و مکزیکی است. شهرها حفظ شده است وجود واقعی ما در آن چیزی است که خلق کرده ایم نه در چیزی که ویران کرده ایم. در آنچه می ماند، نه در آنچه گذرا است. اما هیچ داستانی پربرکتتر، بزرگتر، وفادارتر و واقعیتر، پرطنینتر و عمیقتر از داستان کلام مکتوب نیست. کلمه متن واقعی هستی است; محتوای واقعی و معنی و رمزگشایی کل داستان.\nهرکسی که این کتاب را در دست بگیرد، بی اختیار می پرسد: آیا متوجه پیشرفت یا پیشرفتی می شوند که در طول این پنج هزار سال بسیار درباره آن صحبت می شود؟ یا آنهایی که ادعا می کنند پیشرفتی در کار نیست، بشریت همیشه ایستاده است و برای همیشه خواهد ماند، درست است؟ خواننده، در حالی که صفحه اول کتاب را ورق می زند، این تصور مشخص را به دست می آورد که هیچ پیشرفتی در کار نیست. چهار هزار و پانصد سال پیش، شخصی ناشناس در مصر «شکایات زندگی» را نوشت، اما شخص دیگری می توانست دیروز آن را بنویسد. و در شکل؟ شکل شو کینگ مدرنتر است، بسیار مدرنتر از والت ویتمن که دیروز میزیست، و از برخی جهات قدیمیتر است. مضامین بزرگ وجود انسان تغییر نکرده است: همیشه یکسان بوده است. در Laotsen، Irogenés، استاد Eckehart، Emerson. آنچه انسانیت را می سازد این است که هر موضوعی از وجودش ابدی است.
E lapokról ötezer év néz le reánk. Ami ezalatt az ötezer év alatt a felszínen történt, azt megőrizte a világtörténet: a háborúk, az éhség, a forradalmak, a népek pusztulásának, a vérontásnak átkozott története. Nem ez az egyetlen. Alatta és mögötte van a művészetek, a vallások, a filozófiák és a költészet áldott története. Ez a másik; és ez az igazi. Az emberi lét igazi melódiájának szövege nem a pusztuló Babylon, a letiport Egyiptom, nem a rothadó Róma és Bizánc panasza és átkozódása, őrjöngése és halálkiáltása, hanem az a néma tudás, amit a piramisok, a görög szobrok, a kínai templomok és a mexikói városok őrizték meg. Igazi létünk abban van, amit alkottunk és nem abban, amit elpusztítottunk. Abban, ami megmarad, nem abban, ami mulandó. De egyetlen áldottabb, egyetlen nagyobb, egyetlen hűségesebb és igazabb, zengőbb, mélyebb történet sincs, mint az írott szóé. A szó a lét igazi szövege; az egész történet valódi tartalma és értelme és megfejtése. Aki ezt a könyvet kezébe veszi, önkéntelenül azt kérdezi: vajon ezalatt az ötezer év alatt észreveszi-e azt a fejlődést, vagy haladást, amelyről annyit beszélnek? Vagy igazuk van azoknak, akik azt állítják, hogy haladás nincs, az emberiség mindig egy helyben állt és örökké egy helyben fog maradni. Az olvasó a könyv első átlapozása közben azt a határozott benyomást fogja nyerni, hogy semmiféle haladásról nem lehet beszélni. Négyezerötszáz évvel ezelőtt írta Egyiptomban valaki névtelen 'Az életúnt panaszait', de valaki más tegnap is írhatta volna. Formában pedig? A Shu-king formája modern, sokkal modernebb, mint a tegnap élt, bizonyos tekintetben archaikus Walt Whitman. Az emberi lét nagy témái nem változtak: mindig ugyanarról volt szó. Laotsenál, Irogenésnél, Eckehart mesternél, Emersonnál. Az emberiséget éppen az teszi, hogy létének minden témája örök.