دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: New edition
نویسندگان: Wissia Fiorucci
سری: Im
ISBN (شابک) : 1443823368, 9781443823364
ناشر: Cambridge Scholars Publishing
سال نشر: 2010
تعداد صفحات: 110
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 719 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Anna Banti and the the Impossibility of Love به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب آنا بانتی و غیرممکن بودن عشق نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب به موضع بانتی در مورد فمینیسم ایتالیایی، با تمرکز ویژه بر تفسیر او از مفهوم "برابری" و همچنین "تفاوت جنسی" می پردازد. تحلیل یک رمان، «فریاد نافذ» (1981)، و دو داستان کوتاه، «زنان در حال مرگ» (1951) و «Je vous ecris d\'un pays lointain» (1971) ، موارد ذکر شده را بررسی می کند. این کتاب همچنین تا حدودی به معروفترین آثار بانتی، یعنی magnum opus \'Artemisia\' (1947) میپردازد. از آنجایی که «فریاد نافذ» منبعی از عناصر زندگینامهای است که از این رو اهمیت ویژهای دارند، نتایج حاصل از این رمان بعداً در مورد «زنان در حال مرگ» و «Je vous ecris d'un pays» اعمال میشود. لنت\'. مطمئناً "فریاد نافذ" ایمان بانتی را به تفاوت به عنوان چیزی که می تواند هویت زن را حفظ کند بیان می کند. او با اعلام «من یک نویسنده زن هستم»، از فمینیسم برابری که بدون نوسان، در سراسر درمنه از آن حمایت کرده بود، فاصله گرفت. با این کار، او با پذیرش این مفهوم، فمینیسم تفاوت را پذیرفته است. با تکیه بر این ملاحظات، این کتاب استدلال میکند که هم در «زنان در حال مرگ» و هم در «Je vous ecris d'un pays lointain»، بانتی قصد داشت از یک «فمینیسم» که شخصاً توضیح داده شده و پیش از ادبیات نوشته شده بود، حمایت کند. از تفاوت\'.
This book looks into Banti\'s stance on Italian feminism, with a specific focus on her interpretation of the concept of \'equality\' as well as of \'sexual difference\'. An analysis of a novel, \'A Piercing Cry\' (1981), and two short stories, \'The Women Are Dying\' (1951) and \'Je vous ecris d\'un pays lointain\' (1971), explores the aforementioned issues. The book also deals to some extent with the most famous of Banti\'s works, the magnum opus \'Artemisia\' (1947). Because \'A Piercing Cry\' is a source of autobiographical elements, which therefore are particularly significant, the conclusions drawn from this novel are later applied to \'The Women Are Dying\' and \'Je vous ecris d\'un pays lointain\'. Certainly, \'A Piercing Cry\' expresses Banti\'s faith in difference as being that which can preserve woman\'s identity. By declaring \'I am a woman writer\', she distances herself from a feminism of equality that, not without oscillations, she had supported throughout Artemisia. In so doing, she embraces a feminism of difference by adopting this concept herself. Drawing on these considerations, the book argues that in both \'The Women Are Dying\', and in \'Je vous ecris d\'un pays lointain\', Banti intended to support a personally elaborated and ante-litteram \'feminism of difference\'.