دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: New
نویسندگان: R.M. Liuzza
سری: Anglo-Saxon texts,
ISBN (شابک) : 1843842556, 9781843842552
ناشر: Boydell & Brewer
سال نشر: 2011
تعداد صفحات: 308
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 5 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Anglo-Saxon Prognostics: An Edition and Translation of Texts from London, British Library, MS Cotton Tiberius A.iii به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب پیش آگهی های آنگلوساکسون: چاپ و ترجمه متون از لندن ، کتابخانه بریتانیا ، MS Cotton Tiberius A.iii نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
برنده جایزه بئاتریس وایت، 2013. متون پیش آگهی قرون وسطی - بقای از دنیای کلاسیک - اجداد سالنامه های مدرن هستند. ابزاری برای پیشبینی وقایع آینده، راهنمایی در مورد مسائل زندگی روزمره مانند بیماری، زایمان، آب و هوا، کشاورزی و تعبیر خواب ارائه میکنند. آنها بینش های شگفت انگیزی در مورد زندگی رهبانی، پزشکی، مراقبت های شبانی، دگرگونی های یادگیری کلاسیک در قرون وسطی، و ارتباطات پیچیده بین دین ارتدکس، باورهای عمومی، علم و جادو ارائه می دهند. این جلد اولین نسخه انتقادی کامل را با ترجمهای در صفحهای از گروهی متنوع و عجیب از راهنماها و تقویمهای پیشبینیکننده به زبان لاتین و انگلیسی باستان ارائه میکند که در نسخه خطی قرن یازدهمی از کریس چرچ در کانتربری یافت شده است. آنها با نسخه های مرتبط در نسخه های خطی آنگلوساکسون و قاره ای گردآوری شده اند. یک مقدمه و تفسیر طولانی، انتقال و ترجمه این متون را بررسی میکند و منشأ و کاربرد آنها را در فرهنگ رهبانی متأخر آنگلوساکسون روشن میکند. روی لیوزا، استاد زبان انگلیسی در دانشگاه تنسی، ناکسویل است.
Winner of the Beatrice White Prize, 2013. Medieval prognostic texts - a survival from the classical world - are the ancestors of modern almanacs; a means of predicting future events, they offer guidance on matters of everyday life, such as illness, childbirth, weather, agriculture, and the interpretation of dreams. They give fascinating insights into monastic life, medicine, pastoral care, the transformations of classical learning in the middle ages, and the complex interconnections between orthodox religion, popular belief, science and magic. This volume provides the first full critical edition, with a facing-page translation, of a diverse and peculiar group of prognostic guides and calendars, in Latin and Old English, found in an eleventh-century manuscript from Christ Church, Canterbury; they are collated with related versions in both Anglo-Saxon and continental manuscripts. A lengthy introduction and commentary examine the transmission and translation of these texts, and shed light on their origins and uses in late Anglo-Saxon monastic culture. Roy Liuzza is Professor of English at the University of Tennessee, Knoxville.
Cover CONTENTS PREFACE ABBREVIATIONS MANUSCRIPT SIGLA Introduction 1 Prognostics in Anglo-Saxon and Related Manuscripts 2 Types of Prognostics in T 3 Prognostics as a Genre 4 Conclusion Note on Editorial Principles Anglo-Saxon Prognostics: Texts and Translation Commentary Glossary Bibliography INDEX Backcover