دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Katharine Scarfe Beckett
سری: Cambridge Studies in Anglo-Saxon England
ISBN (شابک) : 9780521829403, 0521829402
ناشر: Cambridge University Press
سال نشر: 2003
تعداد صفحات: 285
زبان: English
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Anglo-Saxon Perceptions of the Islamic World به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ادراکات آنگلوساکسون از جهان اسلام نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
بکت نزدیک به پنج قرن از ظهور یک سیاست اسلامی (622 پس از میلاد) تا اولین جنگ صلیبی (1096 پس از میلاد) را مورد مطالعه قرار میدهد و به تفصیل به نکات و ردپای دانش انگلیسی، تماس با مسلمانان و نگرش به مسلمانان نگاه میکند. نتایج بسیار جالب است. چه کسی می دانست که اسقف جورجیوس از اوستیا، نماینده پاپ در انگلستان، در سال 786 در مورد دو مجمعی که در آن شرکت کرده بود به پاپ گزارش داد و این فرمان را درج کرد: "هیچ روحانی جرأت نمی کند که مواد غذایی را مخفیانه مصرف کند، مگر اینکه به دلیل بسیار زیاد باشد. بیماری، زیرا ریاکاری و عمل ساراسین است؟ یا اینکه اففا، پادشاه مرسیا (منطقه ای از میدلندز، در شمال لندن) در طول سال های 757-96 یک قطعه طلا به نام او زده بود که اکنون در موزه بریتانیا برای مشاهده در دسترس است، که به قول بکت نشان می دهد. ، \"کتیبه عربی تا حدودی بریده بر جلو و عقب به تقلید از دینار اسلامی\"؟ بکت در تشریح واکنشهای دوران تاریکی به ایمان جدید، به طرز بسیار مفیدی پایههای ابتدایی را ایجاد میکند که حتی امروز مردم انگلیسی زبان در نهایت دیدگاههای خود را از آن استخراج میکنند. او در مورد گزارش منحصر به فرد مسافر انگلیسی به خاورمیانه که مربوط به این دوره است (آرکولف) می گوید. دینارهای یافت شده در مکان هایی مانند ایستبورن، سنت لئوناردز-آن-سی، لندن، آکسفورد، کرویدون، و بریگنورث را محاسبه می کند. و واردات خاورمیانه مانند فلفل، بخور و کاسه های برنز را بالا می برد. او متوجه می شود که "شبکه مستمر روابط تجاری و دیپلماتیک" جهان مسیحیت غربی را به کشورهای مسلمان متصل می کند. در مورد نگرش ها، آنها نه تنها ناآگاه بودند، بلکه ساکن بودند. بکت خاطرنشان می کند که پاسخ های اولیه به اسلام توسط نوشته های پیش از اسلام، به ویژه نوشته های سنت جروم (حدود 340-420 پس از میلاد)، درباره اعراب، ساراسین ها، اسماعیلیان و سایر شرقیان شکل گرفته است. این نفوذ طولانیمدت ناشی از عدم کنجکاوی آشکار از سوی آنگلوساکسونها و بیشتر اروپاییها بود. برای پایان دادن به نکتهای به شدت معاصر: به طرز وحشتناکی، تأثیر ادوارد سعید به حدی رسیده است که نظریههای او درباره دیدگاههای غربی درباره مسلمانان اکنون حتی به اوایل قرون وسطی میرسد. بکت صفحه به صفحه را به پرداختن به نظریه های خود اختصاص می دهد. خوشبختانه، او اعتماد به نفس و صداقت (به قول او) \"تا حدی\" برای مخالفت با این نظریه ها را دارد. دنیل پایپس
Beckett studies the nearly five centuries from the rise of an Islamic policy (A.D. 622) to the first Crusade (A.D. 1096), looking in detail at the wisps and traces of English knowledge of, contact with, and attitudes toward Muslims. The results are highly interesting. Who knew that Bishop Georgius of Ostia, a papal legate to England, reported in 786 to the pope on two synods he had attended and included this decree: "That no ecclesiastic shall dare to consume foodstuffs in secret, unless on account of very great illness, since it is hypocrisy and a Saracen practice"? Or that Offa, the king of Mercia (a region of the Midlands, north of London) during the years 757-96 had a gold piece struck in his name, now available for view at the British Museum, which bore, as Beckett puts it, "a somewhat bungled Arabic inscription on obverse and reverse in imitation of an Islamic dinar"? In fleshing out Dark Ages' reactions to the new faith, Beckett very usefully establishes the primitive base from which the English-speaking peoples even today ultimately draw their views. She tells about the unique English traveler's account to the Middle East dating from this era (that of Arculf); tallies the dinars found in such places as Eastborne, St. Leonards-on-Sea, London, Oxford, Croydon, and Bridgnorth; and totes up the Middle Eastern imports, such as pepper, incense, and bronze bowls. She finds that a "continuing network of trade and diplomatic links" connected western Christendom to the Muslim countries. As for attitudes, they were not just uninformed but static. Beckett notes that initial responses to Islam were shaped by pre-Islamic writings, especially those of St. Jerome (c. A.D. 340-420), on Arabs, Saracens, Ismaelites, and other easterners. This prolonged influence resulted from a pronounced lack of curiosity on the part of Anglo-Saxons and most other Europeans. To end on a jarringly contemporary note: dismayingly, the influence of Edward Said has reached the point that his theories about Western views of Muslims now reach even to the early medieval period; Beckett devotes page after page to dealing with his theories. Happily, she has the confidence and integrity (in her words) "to some extent" to dispute those theories. Daniel Pipes
Half-title......Page 3
Series-title......Page 4
Title......Page 5
Copyright......Page 6
Contents......Page 7
Acknowledgements......Page 8
Abbreviations......Page 9
1 Introduction......Page 11
ORIENTALISM IN ANGLO-SAXON ENGLAND......Page 20
2 Islam during the Anglo-Saxon period......Page 37
MUHAMMAD AND EARLY ISLAM......Page 40
THE FIRST CENTURY OF ISLAMIC EXPANSION......Page 41
THE \'ABBASID CALIPHATE, AD 750–1100......Page 44
THE TERRITORY OF AL-ANDALUS, AD 750–1100......Page 46
THE ISLANDS OF THE MEDITERRANEAN, AD 750–1100......Page 47
CHRISTIANS UNDER MUSLIM RULE......Page 48
3 Anglo-Saxon contacts with Islam......Page 54
KUFIC COINS IN ANGLO-SAXON ENGLAND......Page 64
IMPORTED ISLAMIC GOODS IN ANGLO-SAXON ENGLAND......Page 70
4 Arabs and Arabia in Latin......Page 79
THE BIBLE AND JEROME......Page 81
THE ARABS AND ARABIA IN THE VULGATE......Page 85
JEROME AND OTHER COMMENTATORS ON ARABIA AND THE ARABS......Page 88
5 Ismaelites and Saracens in Latin......Page 100
THE ORIGINS OF THE SARACENS......Page 103
IDOLATRY AND THE SARACEN CULT OF LUCIFER......Page 114
THE VITA MALCHI AND THE SARACENS......Page 119
6 Arabs, Ismaelites and Saracens in early Anglo-Latin......Page 126
THE CANTERBURY COMMENTARIES AND THE SARACENS......Page 127
BEDE AND THE SARACENS......Page 133
BEDE AND OLD TESTAMENT ARABIA......Page 135
7 Pseudo-Methodius and the sons of Ismael......Page 150
THE LATIN REUELATIONES......Page 154
THE ISMAELITE CONNECTION......Page 157
SIMILARITIES BETWEEN THE ‘SONS OF ISMAEL’ AND THE SARACENS......Page 161
THE LATE OLD ENGLISH NOTES ON GENESIS......Page 168
8 Arabs, Ismaelites and Saracens in Old English......Page 175
OLD ENGLISH POETRY......Page 178
OLD ENGLISH GLOSSES......Page 182
THE OLD ENGLISH TRANSLATION OF THE HISTORIAE ADVERSUM PAGANOS......Page 185
THE OLD ENGLISH VERSION OF THE VITA MALCHI......Page 187
INCIDENTAL NOTICES......Page 190
THE WORKS OF ÆLFRIC......Page 192
9 Persisting theories about Saracens in post-Conquest England......Page 200
ADAPTATION AND SURVIVAL......Page 208
Theory 1: the Saracens named themselves so, obscuring their descent from Hagar......Page 210
De Sarracenis......Page 211
Theory 2: the Saracens are devoted to Venus and/or stone-worship......Page 222
THE TRANSMISSION OF IDEAS......Page 227
10 Conclusions......Page 233
‘ORIENTALISM’, ‘IMPERIALISM’ AND THE MEDIEVAL PERIOD......Page 241
PRIMARY SOURCES......Page 254
SECONDARY SOURCES......Page 262
Index......Page 283