ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب And He Called Me Angel The Story of a Human Trafficking Survivor

دانلود کتاب و او به من فرشته گفت داستان بازمانده قاچاق انسان

And He Called Me Angel The Story of a Human Trafficking Survivor

مشخصات کتاب

And He Called Me Angel The Story of a Human Trafficking Survivor

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9781496967299, 9781496967282 
ناشر: Authorhouse, Meyers, Angel 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : AZW3 (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 379 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 32,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب و او به من فرشته گفت داستان بازمانده قاچاق انسان: Meyers، Angel.، دختران نوجوان -- ایالات متحده، قربانیان قاچاق کودکان -- ایالات متحده.، تن فروشی کودکان -- ایالات متحده.، قاچاق انسان -- ایالات متحده.، فحشا -- ایالات متحده.



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب And He Called Me Angel The Story of a Human Trafficking Survivor به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب و او به من فرشته گفت داستان بازمانده قاچاق انسان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب و او به من فرشته گفت داستان بازمانده قاچاق انسان

پس از خروج از خانه در تابستان 84، خودم را تا زانو در صحنه مواد مخدر دیدم. در آنجا یافتم که نجات دهنده من چه خواهد بود. من در ابتدا او را \"ندیدم\"; من او را شنیدم، یا چکمه است که است. چکمه های کابویی پوست مار با شیرهای نقره ای براق، نوک و همه چیز. فقط با فکر کردن به آن چکمه ها احساسی به من دست می دهد که نمی توانم آن را توصیف کنم. آنها صدای بسیار مشخصی تولید کردند. مثل یک اسب کوچک در حال رژه، نه از نوع معمولی، آنهایی که می رقصند. او در مورد چکمه هایش بسیار خاص بود، در واقع، او در مورد همه چیز بسیار خاص بود. او چکمه های زیادی داشت و قوانین زیادی داشت. پیروی از قوانین چیزی بود که خیلی سعی کردم در آن خوب باشم. عواقب شکستن این قوانین با گذشت زمان غیرقابل پیش بینی تر و وحشیانه تر شد. آسان، همانطور که در خیابان ها او را می شناختند، یک دلال محبت بود و می گفت من شماره یک او هستم. حدس من اکنون این است که همه ما فکر می کردیم شماره یک او هستیم. با گذشت سالها همه چیز تغییر کرد، اما نه برای بهتر. به فرار، فرار از او و هر کاری که کرد فکر کردم. همه ما بزرگ شدیم تا بدانیم، مرگ ممکن است تنها راه فرار باشد


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

After leaving home in the summer of 84', I found myself knee deep in the drug scene. While there I found what would be my Savior. I did not "see" him at first; I heard him, or is boots that is. Snake skin cowboy boots with shiny silver taps, tips, and all. Just thinking about those boots now gives me a feeling I can't describe. They made a very distinct sound; like a small horse parading, not the normal kind, the ones that dance. He was very particular about his boots, mater of fact, he was very particular about everything. He had many boots and many rules. Following the rules was something I tried hard to be good at. The consequences for breaking those rules became more unpredictable and brutal over time. Easy, as he was known on the streets, was a Pimp and he said I was his Number One. My guess is now, all of us thought we were his number one. As the years went by things changed, but not for the better. I thought of escape, escaping him and everything he did. We all grew to know, death may be the only escape





نظرات کاربران