دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [Blg Rei ed.]
نویسندگان: T. W. C. Edwards (translator)
سری: Cambridge Library Collection - Classics
ISBN (شابک) : 9780511710391, 9781108015400
ناشر: Cambridge University Press
سال نشر: 2010
تعداد صفحات: 89
زبان: Greek
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Alcestis of Euripides: Literally Translated into English Prose from the Text of Monk with the Original Greek, the Metres, the Order, and English Accentuation به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Alcestis of Euripides: ترجمه تحت اللفظی به نثر انگلیسی از متن راهب با یونانی اصلی، متر، ترتیب، و تاکید انگلیسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
نسخه T. W. C. Edwards از ترجمه مونک در سال 1816 از Alcestis اوریپید در سال 1824 منتشر شد. ادواردز از کار قبلی برای تشکیل اساس متن آموزشی موازی استفاده کرد و یادداشت های فراوانی را برای استفاده دانشجویان یونان باستان اضافه کرد. Alcestis اولین نمایشنامه بازمانده اوریپید است. یک «نمایشنامه مشکل» که با تراژدی مشترک است، اما پایان خوشی دارد. ادمتوس با آلستیس ازدواج می کند که پس از عصبانیت الهه آرتمیس پیشنهاد می کند که به جای او بمیرد. هراکلس او را از مرگ نجات می دهد و او را در لباس مبدل به شوهرش باز می گرداند. ادمتوس از ازدواج با این زن ناشناس امتناع می کند، زیرا پس از مرگ همسرش قول تجرد می دهد، اما او به عنوان آلستیس بسیار خوشحال کننده ظاهر می شود. این نمایش در ابتدا در سال 438 قبل از میلاد در دیونیزیای آتن اجرا شد، جایی که قسمت پایانی یک چهار گانه نمایشنامه از دست رفته را تشکیل داد و جایگزین نمایشنامه سنتی ساتر شد.
T. W. C. Edwards' edition of Monk's 1816 translation of Euripides' Alcestis was published in 1824. Edwards used the earlier work to form the basis of a parallel pedagogic text, adding copious notes for the use of students of ancient Greek. Alcestis is Euripides' earliest surviving play; a 'problem play' that shares much with tragedy, but has a happy ending. Admetus marries Alcestis, who offers to die in his place after he angers the goddess Artemis. She is rescued from death by Heracles who returns her in disguise to her husband. Admetus refuses to marry this unknown woman, having vowed celibacy after what he believed was his wife's death, but she is revealed as Alcestis to much rejoicing. The play was originally performed at the Athenian Dionysia in 438 BC, where it formed the final part of an otherwise lost tetralogy of plays, replacing the traditional satyr play.
Cover......Page 1
Frontmatter......Page 6
TO THE READER......Page 12
SUMMARY OF FACTS AND CIRCUMSTANCES CONNECTED WITH THE PLAY......Page 14
MORAL INFERENCES......Page 89