دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Posteguillo. Santiago
سری:
ISBN (شابک) : 9788466645515, 8466645519
ناشر: B de Books (Ediciones B)
سال نشر: 2011;2015
تعداد صفحات: 0
زبان: Spanish
فرمت فایل : AZW3 (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Africanus, el hijo del cónsul به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب آفریقانوس، پسر کنسول نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ماکسیمیلیان، یک مامور بازنشسته دولت بریتانیا، وظیفه دارد فیونا، یکی از زندانیان سابق نیوگیت را به یک جاسوس تبدیل کند. علاوه بر اینکه او را آماده میکند تا از کسی که قصد معرفی ایدههای انقلاب فرانسه در انگلستان را دارد، نقاب بردارد، باید در آداب و رسوم او نیز تلقین کند و هویتی برای او ابداع کند تا بتواند مأموریتی را که برای آن آزاد شده است، با موفقیت انجام دهد. فیونا، که والدینش را نمی شناسد، چندین سال را در زندان گذرانده است و امیدی به آزادی ندارد. او نمی داند ریشه او چیست زیرا کسانی که مراقبت از او را بر عهده داشتند هرگز رضایت ندادند که به او بگویند. تنها چیزی که از گذشته اش نگه می دارد آویزی است که همیشه آن را به گردن می انداخته است. در طول ماههای همزیستی لازم برای آمادهسازی زن جوان، پیوند عمیقی بین فیونا و مکس ایجاد میشود که علیرغم روند وقایع، به جذابیتی بین آنها منجر میشود که نادیده گرفتن آن غیرممکن است. لایمی اسکات (سالامانکا، 1974). او در دانشگاه سالامانکا فیلولوژی انگلیسی خواند تا بعداً دکترای خود را دریافت کند. تخصص او رمان گوتیک و تاریخی و به طور خاص کار نویسنده اسکاتلندی سر والتر اسکات است. عشق و ارادت او به رمان تاریخی در تمام شیوه های آن (عاشقانه تاریخی، هیجان انگیز تاریخی یا حتی فانتزی تاریخی) و اسکاتلند، کشوری که او مرتباً از آن بازدید می کند، از دست او برمی خیزد. او بیش از پنج سال در زمینه آموزش زبان و به عنوان مترجم آزاد برای آژانس ها و افراد کار کرده است. او در حال حاضر در INSA (مهندسی نرم افزار پیشرفته) برای پروژه های IBM به عنوان محلی ساز محتوا به زبان های مختلف کار می کند. در زمینه ادبیات، او با دو مجله دیجیتال (El Coloquio de los Perros، از Cartagena، جایی که در حال حاضر با مقالاتی در مورد تئاتر شرکت میکند؛ و Narrativas، از ساراگوسا) همکاری میکند. او داستان هایی را در صفحات مختلف وب منتشر کرده است و وبلاگی را مدیریت می کند که در آن تمام خلاقیت های ادبی خود را در خود جای داده است. او با همسرش در سالامانکا زندگی می کند.
Maximilien, agente retirado del gobierno británico, es el encargado de convertir en espía a Fiona, una ex presidiaria de Newgate. Además de prepararla para desenmascarar a quien pretende introducir las ideas de la Revolución francesa en Inglaterra, deberá también inculcarle modales e inventarle una identidad para que lleve a cabo con éxito la misión por la que ha sido puesta en libertad. Fiona, cuya ascendencia desconoce, ha pasado varios años recluida en prisión y sin esperanza de ser liberada jamás. No sabe cuáles son sus orígenes pues quienes se ocuparon de criarla nunca consintieron en contárselo. Lo único que conserva de su pasado es un colgante que siempre ha llevado en el cuello. Durante los meses de convivencia necesarios para la preparación de la joven, entre Fiona y Max se forjará un profundo vínculo que derivará, a pesar del devenir de los acontecimientos, en una atracción entre ellos imposible de ignorar. Laimie Scott (Salamanca, 1974). Cursó estudios de Filología Inglesa en la Universidad de Salamanca para posteriormente doctorarse. Su especialidad es la novela gótica e histórica, y más en concreto la obra del escritor escocés Sir Walter Scott. De su mano surge su afición y dedicación a la novela histórica en todas sus modalidades (romance histórico, thriller histórico, o incluso fantasía histórica), y a Escocia, país que visita con regularidad. Ha trabajado en la enseñanza de idiomas durante más de cinco años, y como traductor freelance para agencias y particulares. En la actualidad trabaja en INSA (Ingeniería de Software Avanzado) para proyectos de IBM como localizador de contenidos en diversos idiomas. En el campo de la literatura colabora con dos revistas digitales (El Coloquio de los Perros, de Cartagena, donde participa actualmente con artículos sobre el Teatro; y Narrativas, de Zaragoza). Ha publicado relatos en diversas páginas web, y gestiona un blog donde da cabida a todas sus creaciones literarias. Reside en Salamanca con su mujer.