دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1st ed نویسندگان: Cristobal De Molina, Brian S Bauer, Vania Smith-Oka سری: ISBN (شابک) : 0292723830, 9780292723832 ناشر: University of Texas Press سال نشر: 2011 تعداد صفحات: 187 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 مگابایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب Account of the Fables and Rites of the Incas به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب حساب قصه ها و عادات اینکاها نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
تنها چند دهه پس از فتح پرو توسط اسپانیایی ها، سومین اسقف کوزکو، سباستین دو لارتاون، خواستار ارائه گزارشی در مورد اعمال مذهبی اینکاها شد. این گزارش توسط کریستوبال دی مولینا، کشیش بیمارستان بومیان بانوی سوکور در کوزکو و واعظ عمومی شهر تهیه شده است. مولینا یک سخنران برجسته کچوا بود، و مهارت های زبانی پیشرفته او به او اجازه داد تا با مردان بومی مسن کوزکو که از آخرین شاهدان عینی بازمانده از مراسمی بودند که در اوج حکومت اینکاها انجام می شد، مصاحبه کند. بنابراین، گزارش مولینا یک رکورد دست اول مهم از اعتقادات و اعمال مذهبی اینکاها را حفظ می کند. این جلد اولین ترجمه انگلیسی کتاب Relación de las fábulas y ritos de los incas مولینا از سال 1873 است و شامل اولین تفسیر و یادداشت های علمی معتبر است. کار با چندین افسانه خلقت اینکاها و توصیف خدایان و زیارتگاه های اصلی (هواکا) آغاز می شود. مولینا سپس مهمترین آداب و رسومی را که در هر ماه از سال در کوزکو رخ میداد و همچنین آیینهایی را که با تقویم تشریفاتی مرتبط نبودند، مانند آیینهای تولد، مراسم تشریفات زنانه و ازدواج، مورد بحث قرار میدهد. مولینا همچنین مراسم کاپاکوچا را توصیف میکند که در آن همه زیارتگاههای امپراتوری قربانی میشدند، و همچنین تاکی اونگوی، جنبشی هزار ساله که در اواخر دهه 1560 در سراسر آند گسترش یافت و در پاسخ به تسلط فزاینده اسپانیاییها و تسریع خشونت علیه آنها. ادیان بت پرستانه مردمان آند نامیده می شود.
Only a few decades after the Spanish conquest of Peru, the third Bishop of Cuzco, Sebastián de Lartaún, called for a report on the religious practices of the Incas. The report was prepared by Cristóbal de Molina, a priest of the Hospital for the Natives of Our Lady of Succor in Cuzco and Preacher General of the city. Molina was an outstanding Quechua speaker, and his advanced language skills allowed him to interview the older indigenous men of Cuzco who were among the last surviving eyewitnesses of the rituals conducted at the height of Inca rule. Thus, Molina's account preserves a crucial first-hand record of Inca religious beliefs and practices.This volume is the first English translation of Molina's Relación de las fábulas y ritos de los incas since 1873 and includes the first authoritative scholarly commentary and notes. The work opens with several Inca creation myths and descriptions of the major gods and shrines (huacas). Molina then discusses the most important rituals that occurred in Cuzco during each month of the year, as well as rituals that were not tied to the ceremonial calendar, such as birth rituals, female initiation rites, and marriages. Molina also describes the Capacocha ritual, in which all the shrines of the empire were offered sacrifices, as well as the Taqui Ongoy, a millennial movement that spread across the Andes during the late 1560s in response to growing Spanish domination and accelerated violence against the so-called idolatrous religions of the Andean peoples.