دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1. Aufl نویسندگان: Lerner. Ben, Stingl. Nikolaus سری: ISBN (شابک) : 9783644033719, 3644033714 ناشر: Rowohlt E-Book سال نشر: 2013;2015 تعداد صفحات: 0 زبان: German فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 913 کیلوبایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب خداحافظی با آتوچا: ادبیات روایی: ادبیات معاصر از 1945
در صورت تبدیل فایل کتاب Abschied von Atocha به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب خداحافظی با آتوچا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آدام گوردون شاعر جوان آمریکایی یک سال را با بورسیه تحصیلی در مادرید در جستجوی خود و نقشش به عنوان یک هنرمند می گذراند. از قبل در هنگام صبحانه روی پشت بام اتاق زیر شیروانی کوچک خود (قهوه قوی و مفصل غلیظ) به خود گوش می دهد و به دنبال نوعی اصالت ملموس می گردد. اما چه در مقابل تصاویر محترم در پرادو، زمانی که او با دو معشوقه اسپانیایی خود، که به آنها دروغ می گوید، یا روی صحنه در مقابل تماشاگران مشتاق عجیبی - گمان او به اینکه خلیجی غیرقابل عبور او را از هم جدا می کند و جهان تبدیل می شود. بیشتر و بیشتر افسرده کننده . این به هیچ وجه تنها به دلیل زبان اسپانیایی ناشیانه او نیست که باعث عجیبترین سوء تفاهمها میشود، بلکه به دلیل این اعتقاد رو به رشد او است که خودش به اندازه شعرهایش که بهطور تصادفی سروده شده است جعلی است. از این گذشته، آنچه را که او فاقد اصالت است، با تخیل بارور جبران می کند. اما بعد از آن حمله خونین القاعده به ایستگاه قطار Puerta de Atocha می آید و دوستان اسپانیایی او از او می خواهند که تعهدی سیاسی بدهد... این یک کتاب شگفت انگیز و فوق العاده خنده دار درباره هنرمند به عنوان یک مرد جوان در دنیای جدید شجاع است. از گوگل، داروها و شیوه ای طعنه آمیز زندگی - رمان پیچیده ای از نسل ها، که با شور و شوق توسط منتقدان ایالات متحده تجلیل می شود.
Der junge amerikanische Lyriker Adam Gordon verbringt ein Jahr als Stipendiat in Madrid, auf der Suche nach sich selbst und seiner Rolle als Künstler. Schon beim Frühstück auf dem Dach seiner winzigen Mansarde (starker Kaffee und ein dicker Joint) horcht er in sich hinein und sucht nach einer, nach irgendeiner greifbaren Authentizität. Doch ob vor den verehrten Bildern im Prado, beim Zusammensein mit seinen beiden spanischen Geliebten, denen er das Blaue vom Himmel herunterlügt, oder auf der Bühne vor einem befremdlich begeisterten Publikum – immer bedrückender wird sein Verdacht, dass ihn und die Welt ein unüberwindlicher Graben trennt. Das liegt beileibe nicht nur an seinem holprigen Spanisch, das Anlass zu den kuriosesten Missverständnissen gibt, sondern an seiner wachsenden Überzeugung, dass er selbst eine ebensolche Fälschung ist wie seine nach dem Zufallsprinzip komponierten Gedichte. Immerhin, was ihm an Echtheit fehlt, ersetzt er durch blühende Phantasie. Doch dann geschieht der blutige Al-Qaida-Anschlag auf den Bahnhof Puerta de Atocha, und seine spanischen Freunde wollen ein politisches Bekenntnis von ihm ... Dies ist ein wunderbares, wunderbar komisches Buch über den Künstler als jungen Mann in der schönen neuen Welt von Google, Pharmazeutika und ironischer Lebenshaltung – ein raffinierter Generationenroman, von der US-Kritik frenetisch gefeiert.