دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Anthony E. Clark
سری:
ISBN (شابک) : 1611461499, 9781611461497
ناشر: Lehigh University Press
سال نشر: 2013
تعداد صفحات: 236
[238]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب A Voluntary Exile: Chinese Christianity and Cultural Confluence Since 1552 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تبعید داوطلبانه: مسیحیت چینی و تلاقی فرهنگی از سال 1552 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مبلغان غربی در چین با چیزی مواجه شدند که نمی توانستند در فرهنگ
بومی خود با آن مواجه شوند. بیشتر غربی ها مسیحی بودند و مسابقات
در کشورهای خودشان اصولاً مذهبی بود. هنگامی که آنها وارد چین
شدند، ناخواسته تبدیل به بازرگانانی معنوی شدند که مسیحیت را تنها
به عنوان یک دین در میان تامین کنندگان قدیمی دیگر ادیان، مانند
استادان آیین بودایی و دائوئیستی، به بازار عرضه کردند. یک تبعید
داوطلبانه به بررسی همگرایی فرهنگ ها می پردازد. این مجموعه از
تحقیقات جدید و روشنگر، موضوعات برخورد مذهبی و اقامت در چین را
از سال 1552 تا کنون در نظر میگیرد و با چگونگی کاهش تضادهای
فرهنگی و مذهبی ناشی از سوءتفاهم فرهنگی، هم اروپاییهای غربی و
هم بومیان چینی مقابله میکند. مطالعات انجام شده در این کار،
مناطقی را که اسکان مبلغان در چین موفق و شکست خورده است، شناسایی
میکند و بینشهای جدیدی را در مورد آنچه در تضاد فرهنگی و تلاقی
نقش داشته است، ارائه میکند. هر مقاله به نحوی به رویکرد
«انطباقگرایانه» مبلغان غربی و مسیحیت پاسخ میدهد و بر حوزههای
جدید تحقیق تمرکز میکند. به عنوان مثال، مایکل ماهر، اس جی، شکل
گیری آموزشی و مذهبی ماتئو ریچی را قبل از سفرش به چین، و اینکه
چگونه رویکرد فکری ریچی با به اصطلاح "روش تطبیق گرای" او در
اواخر مینگ مرتبط بود، در نظر می گیرد. اریک کانینگهام این ادعای
هولناک را بررسی می کند که ماموریت فرانسیس خاویر به آسیا "شکست"
بود به دلیل نرخ تبدیل پایین او، و نشان می دهد که "شکست" خاویر
کل شرکت مبلغان چینی در قرن 16 و 17 را تحریک کرد. و لیو آنرونگ
با ترکیب دین عامیانه رایج چینی با کاتولیک در استان شانشی روبرو
می شود. صداها در این اثر از روششناسیهای علمی متفاوت مبتنی بر
تحقیقات جدید سرچشمه میگیرند و رویارویی منحصربهفردی را با
دیدگاههای رشتهای گوناگون در اختیار خواننده قرار میدهند. این
حجم منحصربهفرد به سراسر اقیانوسها، فرهنگها، نظامهای سیاسی و
سنتهای مذهبی میرسد تا تحقیقات جدید مهمی در مورد پیچیدگیهای
رویارویی فرهنگی بین چین و غرب ارائه کند.
Western missionaries in China were challenged by something they
could not have encountered in their native culture; most
Westerners were Christian, and competitions in their own
countries were principally denominational. Once they entered
China they unwittingly became spiritual merchants who marketed
Christianity as only one religion among the long-established
purveyors of other religions, such as the masters of Buddhist
and Daoist rites. A Voluntary Exile explores the convergence of
cultures. This collection of new and insightful research
considers themes of religious encounter and accommodation in
China from 1552 to the present, and confronts how both Western
Europeans and indigenous Chinese mitigated the cultural and
religious antagonisms that resulted from cultural
misunderstanding. The studies in this work identify areas where
missionary accommodation in China has succeeded and failed, and
offers new insights into what contributed to cultural conflict
and confluence. Each essay responds in some way to the
"accommodationist" approach of Western missionaries and
Christianity, focusing on new areas of inquiry. For example,
Michael Maher, SJ, considers the educational and religious
formation of Matteo Ricci prior to his travels to China, and
how Ricci's intellectual approach was connected to his
so-called "accommodationist method" during the late Ming. Eric
Cunningham explores the hackneyed assertion that Francis
Xavier's mission to Asia was a "failure" due to his low
conversion rates, suggesting that Xavier's "failure" instigated
the entire Chinese missionary enterprise of the 16th and 17th
centuries. And, Liu Anrong confronts the hybridization of
popular Chinese folk religion with Catholicism in Shanxi
province. The voices in this work derive from divergent
scholarly methodologies based on new research, and provide the
reader a unique encounter with a variety of disciplinary views.
This unique volume reaches across oceans, cultures, political
systems, and religious traditions to provide important new
research on the complexities of cultural encounters between
China and the West.