دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 2. rev. and expanded ed نویسندگان: Anderson. E. N., Buell. Paul D سری: Sir Henry Wellcome Asian series 9 ISBN (شابک) : 9789004180208, 9004180206 ناشر: Brill سال نشر: 2010 تعداد صفحات: 680 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 37 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب سوپی برای رژیم غذایی چینی قان در دوره مغول که در یینشان ژنگ یائو هو سیهویی دیده می شود: آشپزی، رژیم درمانی، پزشکی، سنتی مغولی
در صورت تبدیل فایل کتاب A soup for the Qan chinese dietary medicine of the Mongol era as seen in Hu Sihui's Yinshan Zhengyao به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب سوپی برای رژیم غذایی چینی قان در دوره مغول که در یینشان ژنگ یائو هو سیهویی دیده می شود نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در اوایل قرن چهاردهم، یک متخصص تغذیه درباری به نام هو سیهویی "یینشان ژنگ یائو" خود را نوشت که یک دستورالعمل غذایی و تغذیه ای برای امپراتوری مغول چین بود. هو سیهویی، مردی که ظاهراً دارای پیشینه زبانی ترکی است، شامل دستور العمل ها، توصیف اقلام غذایی، و افسانه های پزشکی رژیم غذایی از جمله برگزیده هایی از متون باستانی است و بدین ترتیب گستره کامل یک رژیم غذایی متقابل فرهنگی شگفت انگیز را برای ما آشکار می کند. در اینجا دستور العمل ها را می توان از کشورهای عربستان، ایران، هند و جاهای دیگر، در کنار غذاهایی که البته از مغولستان و چین یافت می شود. اگرچه تئوری های پزشکی عمدتاً چینی هستند، اما به وضوح تأثیر خاور نزدیک و آسیای مرکزی را نشان می دهند. این نسخه توسعه یافته و اصلاح شده بسیار تحسین شده «سوپی برای قان» که مدت ها مورد انتظار بودیم، نور (در عین حال) جدیدی را بر دانش ما از نفوذ غرب آسیا بر چین در دوره قرون وسطی و به طور کلی بر امپراتوری مغول می اندازد.
In the early 14th century, a court nutritionist called Hu Sihui wrote his "Yinshan Zhengyao," a dietary and nutritional manual for the Chinese Mongol Empire. Hu Sihui, a man apparently with a Turkic linguistic background, included recipes, descriptions of food items, and dietary medical lore including selections from ancient texts, and thus reveals to us the full extent of an amazing cross-cultural dietary; here recipes can be found from as far as Arabia, Iran, India and elsewhere, next to those of course from Mongolia and China. Although the medical theories are largely Chinese, they clearly show Near Eastern and Central Asian influence. This long-awaited expanded and revised edition of the much-acclaimed "A Soup for the Qan" sheds (yet) new light on our knowledge of west Asian influence on China during the medieval period, and on the Mongol Empire in general.