دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Max Weber
سری:
ISBN (شابک) : 9788508148967
ناشر: Ática
سال نشر: 2006
تعداد صفحات: 30
زبان: Portuguese
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب A "objetividade" do conhecimento nas Ciências Sociais به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب "عینیت" دانش در علوم اجتماعی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اولین بار در سال 1904 منتشر شد، "عینیت" دانش در علوم اجتماعی به یکی از کلاسیک های بزرگ قرن بیستم تبدیل شد. امروزه، کار ماکس وبر همچنان جاری است و در بحث پیرامون دامنه و ماهیت علوم اجتماعی (که خود او آن را «علوم فرهنگی» نامیده است، حضور دارد. وبر ایده «عینیت» دانش علمی را زیر سوال می برد، سپس بدون مناقشه، و یک سؤال اساسی را مطرح می کند: چرا برخی از ویژگی های واقعیت توجه دانشمندان را به خود جلب می کند و دیگران نه؟ گابریل کوهن، استاد دانشگاه USP، این متن را بار دیگر توسط متفکر آلمانی ترجمه کرده و در مورد ایدههای اساسی آن، مانند تمایز بین قضاوتهای واقعیت و قضاوتهای ارزشی و تعریف استراتژیک فرهنگ بهعنوان حوزهای از منازعات، اظهارنظر میکند که خود مردان در آن نسبت میدهند. برای کاری که انجام می دهند ارزش قائل هستند.
Publicado pela primeira vez em 1904, A “objetividade” do conhecimento nas Ciências Sociais tornou-se um dos grandes clássicos do século XX. Hoje, a obra de Max Weber ainda é atual e se mantém presente no debate sobre o alcance e a natureza das ciências sociais (que ele próprio chamava de “ciências da cultura”). Weber questiona a ideia de “objetividade” do conhecimento científico, então incontestável, e levanta uma questão fundamental: por que motivo determinados traços da realidade despertam a atenção dos cientistas e outros não? Professor da USP, Gabriel Cohn fez nova tradução desse texto do pensador alemão e comenta suas ideias fundamentais, como a distinção entre juízos de fato e juízos de valor e a definição estratégica de cultura como um campo de disputas, no qual os próprios homens atribuem valor ao que fazem.