دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبی ویرایش: نویسندگان: Miryam Segal سری: ISBN (شابک) : 0253352436, 9780253352439 ناشر: سال نشر: 2010 تعداد صفحات: 233 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب صدای جدید در شعر عبری: شعر، سیاست، لهجه (ادبیات و فرهنگ یهودی): نقد ادبی، بررسی ادبیات خارجی، ادبیات شرق
در صورت تبدیل فایل کتاب A New Sound in Hebrew Poetry: Poetics, Politics, Accent (Jewish Literature and Culture) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب صدای جدید در شعر عبری: شعر، سیاست، لهجه (ادبیات و فرهنگ یهودی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مریم سگال با توجه دقیق به متون شاعرانه برجسته و گفتمان آموزشی و انتقادی در فلسطین اوایل قرن بیستم، ظهور لهجه جدیدی را برای جایگزینی لهجه اشکنازی یا عبری اروپایی که تقریباً تمام شعرهای عبری مدرن تا دهه 1920 در آن سروده شده بود، دنبال می کند. . سگال بافت وسیع تاریخی، ایدئولوژیک و سیاسی این تغییر را در نظر می گیرد، از جمله ساختن زبان، فرهنگ و قانون ادبی ملی. نقش تعیین کننده مدارس؛ نفوذ صهیونیسم؛ و نقش اصلی زنان شاعر در معرفی لهجه جدید. این مطالعه دقیق و پیچیده و در عین حال خواندنی، بینش های شگفت انگیز جدیدی را در مورد ظهور شعر مدرن عبری و احیای زبان عبری در سرزمین اسرائیل ارائه می دهد.
With scrupulous attention to landmark poetic texts and to educational and critical discourse in early 20th-century Palestine, Miryam Segal traces the emergence of a new accent to replace the Ashkenazic or European Hebrew accent in which almost all modern Hebrew poetry had been composed until the 1920s. Segal takes into account the broad historical, ideological, and political context of this shift, including the construction of a national language, culture, and literary canon; the crucial role of schools; the influence of Zionism; and the leading role played by women poets in introducing the new accent. This meticulous and sophisticated yet readable study provides surprising new insights into the emergence of modern Hebrew poetry and the revival of the Hebrew language in the Land of Israel.