دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Nicole Chung. Mensah Demary
سری:
ISBN (شابک) : 9781948226790, 9781948226783
ناشر: Catapult
سال نشر: 2019
تعداد صفحات:
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 15 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب A Map Is Only One Story: Twenty Writers on Immigration, Family, and the Meaning of Home به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نقشه تنها یک داستان است: بیست نویسنده درباره مهاجرت، خانواده و معنای خانه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
از کشف مجدد یک روستای اجدادی در چین تا تجربه واقعیت های زندگی آمریکایی به عنوان یک نیجریه ای، جستجو برای تعلق از مرزها و نسل ها عبور می کند. مقالههای «نقشه تنها یک داستان است» که از آرشیو مجله منجنیق انتخاب شدهاند، جنبه انسانی سیاستهای مهاجرت و لفاظیهای قطبیشده را برجسته میکنند، زیرا بیست نویسنده داستانهای شخصی تحریکآمیز موجود بین زبانها و فرهنگها را به اشتراک میگذارند. ویکتوریا بلانکو نقل میکند که افراد خانواده در ال پاسو و سیوداد جورز چگونه زندگی در مرز را تجربه میکنند. نینا لی کومز قهرمانان انیمیشن ساز ژاپنی هایائو میازاکی و آنچه را که در مورد هویت دوفرهنگی او به او آموخته اند به یاد می آورد. نور نسرین ابراهیم شصت سال پس از تقسیم، جزئیات عبور پدربزرگش از مرز هند و پاکستان را شرح می دهد. کریستال سیتال می نویسد که چگونه وضعیت غیرمستند در ایالات متحده می تواند بر عشق و روابط تأثیر بگذارد. پورچیستا خاکپور چالش های نوشتن (و بازنویسی) آمریکای ایرانی را شرح می دهد. از طریق قدرت روایت های شخصی، همانطور که نویسندگان نوظهور و تثبیت شده گفته اند، نقشه تنها یک داستان تعریف جدیدی از خانه در قرن بیست و یکم ارائه می دهد.
From rediscovering an ancestral village in China to experiencing the realities of American life as a Nigerian, the search for belonging crosses borders and generations. Selected from the archives of Catapult magazine, the essays in A Map Is Only One Story highlight the human side of immigration policies and polarized rhetoric, as twenty writers share provocative personal stories of existing between languages and cultures. Victoria Blanco relates how those with family in both El Paso and Ciudad Ju��rez experience life on the border. Nina Li Coomes recalls the heroines of Japanese animator Hayao Miyazaki and what they taught her about her bicultural identity. Nur Nasreen Ibrahim details her grandfather's crossing of the India-Pakistan border sixty years after Partition. Krystal A. Sital writes of how undocumented status in the United States can impact love and relationships. Porochista Khakpour describes the challenges in writing (and rewriting) Iranian America. Through the power of personal narratives, as told by both emerging and established writers, A Map Is Only One Story offers a new definition of home in the twenty-first century.