ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب A History of Norway and The Passion and Miracles of the Blessed Óláfr

دانلود کتاب تاریخ نروژ و اشتیاق و معجزات الافر متبرک

A History of Norway and The Passion and Miracles of the Blessed Óláfr

مشخصات کتاب

A History of Norway and The Passion and Miracles of the Blessed Óláfr

دسته بندی: تاریخ
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Viking Society for Northern Research Text Series, XIII 
ISBN (شابک) : 0903521482, 9780903521482 
ناشر: Viking Society for Northern Research 
سال نشر: 2001 
تعداد صفحات: 194 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 54,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب A History of Norway and The Passion and Miracles of the Blessed Óláfr به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب تاریخ نروژ و اشتیاق و معجزات الافر متبرک نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب تاریخ نروژ و اشتیاق و معجزات الافر متبرک

مقدمه و یادداشت‌های این ترجمه‌های «Historia Norwegiae» و «Passio et miracula beati Olavi» عمدتاً با توجه به نیازهای دانش‌آموزان گردآوری شده‌اند و برای ارائه اطلاعات اولیه ضروری و تحریک خواندن بیشتر متون طراحی شده‌اند. فهرست شده در کتابشناسی سازگاری کامل با توجه به رفتار نام‌های شخصی و مکان‌ها در ترجمه‌ها نه ممکن است و نه مطلوب. به طور کلی، هدف استفاده از اشکالی بوده است که احتمالاً هنگام خواندن متون دیگر از اسکاندیناوی قرون وسطی یا در مورد آن ها با آنها مواجه می شود. بنابراین تقریباً همه نام‌های شخصی به شکل استاندارد نورس قدیمی خود هستند. استثناها شامل برخی از آنگلوساکسون ها، یک روسی، اسامی کتاب مقدس و چند فرد ناشناس باقی مانده به لاتین است. نام مکان ها در اسکاندیناوی معمولاً در صورت امکان به زبان اسکاندیناوی قدیم آورده می شود و معادل های مدرن در فهرست نام مکان ها آورده شده است. با یک یا دو استثنا، نام مکان های غیراسکاندیناویایی (و همه کشورها) به شکل معمول انگلیسی خود هستند. کتابشناسی شامل جزئیات متونی است که به صورت اختصاری به آنها ارجاع داده شده است. ارجاعات کتاب مقدس به ترجمه لاتین Vulgate است، با ارجاعات پرانتزی به نسخه مجاز که در آن تفاوت دارد. (پیشگفتار) بخش اعظم نوشته‌های موجود در تاریخ نروژ را می‌توان مرهون استعداد و صنعت ایسلندی‌ها در ثبت گذشته ملل دیگر و همچنین خود آنها دانست. در مقایسه، معدود متون صرفا نروژی برای جلب توجه تلاش می کنند. نویسنده «Historia Norwegiae» قبلاً از اینکه به دلیل کمبود نویسندگان، اعمال مردان بزرگ هر روز به فراموشی سپرده می‌شد، ابراز تأسف می‌کرد (احتمالاً او به شکل اسکالدیک خاطره اهمیت چندانی نداشت). این نشریه جدید برای جبران غفلت عمومی، ترجمه و تفسیری را برای «Historia Norwegiae» و «Passio et miracula beati Olavi» ارائه می‌کند (در اینجا عنوان F. Metcalfe در اولویت به عنوان نسخه خطی استفاده می‌شود. ، \"Passio Sancti Olavi regis et martiss\"). در حالی که هیچ چیز قطعی نمی توان در مورد تألیف گفت، این دو متن به واسطه ارتباط آنها با اسقف اعظم Eysteinn Erlandsson (متوفی 1188) به هم مرتبط هستند. (راسل پول)


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The introduction and notes to these translations of "Historia Norwegiae" and "Passio et miracula beati Olavi" have been compiled with the needs of students primarily in mind and are designed to provide essential background information and to stimulate further reading of texts listed in the Bibliography. Complete consistency with regard to the treatment of personal names and place-names in the translations has proved neither possible nor desirable. In general, the aim has been to use the forms most likely to be encountered when reading other texts from or about medieval Scandinavia. Almost all personal names are therefore in their standard Old Norse forms; the exceptions include some Anglo-Saxons, a Russian, biblical names and a few unidentified individuals left in Latin. Place-names in Scandinavia are also usually given in Old Norse where possible, with modern equivalents given in the index of place-names. With one or two exceptions, non-Scandinavian place-names (and all countries) are in their usual English forms. The Bibliography includes details of the texts to which references are made in abbreviated form. Biblical references are to the Latin Vulgate translation, with parenthetical references to the Authorised Version where this differs. (Foreword) The bulk of extant writings on Norwegian history can be credited to the verve and industry of the Icelanders in recording the past of other nations as well as their own. By comparison, the few purely Norwegian texts struggle to gain attention. The writer of the "Historia Norwegiae" was already lamenting that for lack of writers the deeds of great men were daily being forgotten (presumably he set little store by the skaldic form of memoria). This new publication goes some distance to offset the general neglect, providing translations and commentary for the "Historia Norwegiae" and the "Passio et miracula beati Olavi" (here F. Metcalfe's title is used in preference to that of the manuscript, "Passio Sancti Olavi regis et martyris"). While nothing definite can be said about authorship, the two texts are linked by their associations with Archbishop Eysteinn Erlendsson (d. 1188). (Russell Poole)



فهرست مطالب

PREFACE, vii
ACKNOWLEDGEMENTS, viii
INTRODUCTION, ix
Historia Norwegiae, ix
Passio et miracula beati Olavi, xxv
A HISTORY OF NORWAY, 1
THE PASSION AND MIRACLES OF THE BLESSED ÓLÁFR, 26
NOTES TO HISTORIA NORWEGIAE, 75
NOTES TO PASSIO BEATI OLAVI, 101
NOTES TO MIRACULA BEATI OLAVI, 109
INDEXES OF NAMES, 123
MAPS OF NORWAY AND SWEDEN, 128
BIBLIOGRAPHY AND ABBREVIATIONS, 131




نظرات کاربران