دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: نویسندگان: Avi Hurvitz, Leeor Gottlieb. Aaron Hornkohl. Emmanuel Mastéy سری: Supplements to Vetus Testamentum 160 ISBN (شابک) : 9004266119, 9789004266117 ناشر: Brill Academic Publishers سال نشر: 2014 تعداد صفحات: 281 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 4 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب واژگان مختصر عبری متاخر کتاب مقدس: ابداعات زبانی در نوشته های دوره دوم معبد: زبانها و زبانشناسی، عبری باستان
در صورت تبدیل فایل کتاب A Concise Lexicon of Late Biblical Hebrew: Linguistic Innovations in the Writings of the Second Temple Period به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب واژگان مختصر عبری متاخر کتاب مقدس: ابداعات زبانی در نوشته های دوره دوم معبد نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
زبان عبری ممکن است به دوره های کتاب مقدس، میشنائیک، قرون وسطی و مدرن تقسیم شود. عبری کتاب مقدس مشخصات زبانی متمایز خود را دارد، که تنوعی از سبکها و سنتهای زبانی را به نمایش میگذارد که بیش از هزار سال امتداد دارد و همچنین تحولات دیاکرونیک ملموسی را نشان میدهد که ممکن است به عنوان نقاط عطف زمانی در ردیابی تاریخ زبانی عبری کتاب مقدس عمل کند. برخلاف فرهنگ لغتهای استاندارد، که دامنه و گستره آنها بر اساس محتوای همخوانی کتاب مقدس دیکته میشود، این واژگان تنها شامل 80 مدخل واژگانی است که بهطور خاص برای بررسی دیاکرونیک عبری متأخر کتاب مقدس انتخاب شدهاند. عمدتاً برای نشان دادن «حوضه آبخیز» قرن پنجم که عبری کلاسیک را از کتاب مقدس پس از کلاسیک جدا میکند، تأکید بر «تضادهای زبانی» است که با مجموعهای غنی از نمونهها در تضاد عبری کلاسیک کتاب مقدس با عبری متأخر، عبری کتاب مقدس با ربانی روشن شده است. عبری، و عبری با آرامی.
The Hebrew language may be divided into the Biblical, Mishnaic, Medieval, and Modern periods. Biblical Hebrew has its own distinct linguistic profile, exhibiting a diversity of styles and linguistic traditions extending over some one thousand years as well as tangible diachronic developments that may serve as chronological milestones in tracing the linguistic history of Biblical Hebrew. Unlike standard dictionaries, whose scope and extent are dictated by the contents of the Biblical concordance, this lexicon includes only 80 lexical entries, chosen specifically for a diachronic investigation of Late Biblical Hebrew. Selected primarily to illustrate the fifth-century ‘watershed’ separating Classical from post-Classical Biblical Hebrew, emphasis is placed on ‘linguistic contrasts’ illuminated by a rich collection of examples contrasting Classical Biblical Hebrew with Late Biblical Hebrew, Biblical Hebrew with Rabbinic Hebrew, and Hebrew with Aramaic.