دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: دین ویرایش: نویسندگان: John Horman سری: Studies in Christianity and Judaism / Études sur le christianisme et le judaïsme 20 ISBN (شابک) : 1554582245, 9781554582242 ناشر: Wilfrid Laurier University Press سال نشر: 2011 تعداد صفحات: 267 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب A Common Written Greek Source for Mark and Thomas به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب منبع مکتوب یونانی مشترک برای مارک و توماس نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب مجموعهای از سخنان اولیه به نام N را برملا میکند که به عیسی نسبت داده میشوند و شبیه به آنچه در انجیل توماس و در Q یافت میشود، سندی که اعتقاد بر این است که منبع مشترکی است، با مرقس، برای متی و لوک در این روند، کتاب روشهای ادبی مارک و توماس را روشن میکند. مقایسه ادبی متون سخنان عیسی که در مرقس و توماس آمده است نشان می دهد که هر یک مجموعه قبلی را برای هدف خود اقتباس کرده است. نه مارک و نه توماس به طور مداوم شکل اصلی یا اولیه جملات مشترک را ارائه نمی دهند. از این رو، هورمن بیان می کند، هر یک از منابع قبلی استفاده کرده و اقتباس کرده اند. تشابهات لفظی نزدیک بین نسخه های مارک و توماس نشان می دهد که منبع به زبان یونانی نوشته شده است. نتیجه گیری هورمن این است که این منبع رایج N است.
این پیشنهاد جدید است و پیامدهایی برای زندگی تحقیقات عیسی دارد. تحقیقات قبلی در مورد سخنان منسوب به عیسی به یکی از دو روش با توماس برخورد کرده است: یا به عنوان یک جریان مستقل از سخنان عیسی که بدون اطلاع از اناجیل عهد جدید نوشته شده است و یا به عنوان یک قطعه شبه کتاب مقدس بعدی که از عهد جدید به عنوان منبع استفاده می کند. این کتاب هر دو دیدگاه را رد می کند.
This book uncovers an early collection of sayings, called N, that are ascribed to Jesus and are similar to those found in the Gospel of Thomas and in Q, a document believed to be a common source, with Mark, for Matthew and Luke. In the process, the book sheds light on the literary methods of Mark and Thomas. A literary comparison of the texts of the sayings of Jesus that appear in both Mark and Thomas shows that each adapted an earlier collection for his own purpose. Neither Mark nor Thomas consistently gives the original or earliest form of the shared sayings; hence, Horman states, each used and adapted an earlier source. Close verbal parallels between the versions in Mark and Thomas show that the source was written in Greek. Horman’s conclusion is that this common source is N.
This proposal is new, and has implications for life of Jesus research. Previous research on sayings attributed to Jesus has treated Thomas in one of two ways: either as an independent stream of Jesus sayings written without knowledge of the New Testament Gospels and or as a later piece of pseudo-Scripture that uses the New Testament as source. This book rejects both views.