ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Життя Марії: Книга віршів і перекладів

دانلود کتاب زندگی مریم: کتاب شعر و ترجمه

Життя Марії: Книга віршів і перекладів

مشخصات کتاب

Життя Марії: Книга віршів і перекладів

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: Meridian Czernowitz 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 215 
زبان: Ukrainian 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 45,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Життя Марії: Книга віршів і перекладів به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب زندگی مریم: کتاب شعر و ترجمه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب زندگی مریم: کتاب شعر و ترجمه

ساده ترین کار در زمان جنگ این است که از غریبه ها متنفر باشید. سخت ترین کار رسیدن به تفاهم است. حتی با خودشون اما شما باید تلاش کنید، در غیر این صورت جنگ هرگز پایان نخواهد یافت. و برای درک همدیگر باید صحبت کرد. با هر کسی، با این حال و در مورد هر چیزی. نکته اصلی این است که انسانیت، یعنی عشق و توجه را از دست ندهیم. سرهی ژادان در مجموعه شعر \"زندگی مریم\" از گرانبهاترین نامه ها و پل های سوخته، مکان های گمشده و شهرهای ویران شده صحبت می کند. با آیات و کلام قافیه صحبت می کند، کلمات خود و ترجمه شده است. او با خود و غریبه ها، با مقدسین و نه چندان مقدسین، با سربازان کشته شده و پناهندگان زنده، با ریلکه، میلوش و البته با ما صحبت می کند. برای نجات - اگر نه ما، حداقل فرزندانمان را.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Найлегше заняття в часи війни — ненавидіти чужих. Найважче — досягати порозуміння. Навіть зі своїми. Але треба намагатися, інакше війна ніколи не закінчиться. А щоб порозумітися, необхідно розмовляти. З ким завгодно, як завгодно і про що завгодно. Головне — не втрачаючи людяності, тобто любові й уваги. У поетичній збірці «Життя Марії» Сергій Жадан розмовляє — про найдорожчі листи і спалені мости, втрачені місця і зруйновані міста. Розмовляє римованими віршами й верлібрами, власними і перекладеними словами. Розмовляє зі своїми й чужими, зі святими й не дуже, з убитими військовими і живими біженцями, з Рільке, Мілошем і, звісно, з нами. Щоб врятувати — якщо не нас, то хоча би наших дітей.





نظرات کاربران