دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: [法]波德莱尔 著, 辜振丰 译 سری: ISBN (شابک) : 9787542665041 ناشر: 上海三联书店 سال نشر: 2019 تعداد صفحات: 386 زبان: Chinese فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 25 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 恶之花 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 恶之花 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مجموعه ای از شعرهای شارل بودلر (1821-1867) است که دارای منطق، ساختار، آغاز و پایان است و مجموعه ای منسجم به نام «سنت بزرگ» فرانسه ناپدید شده است دسته ای از گل های عجیب و غریب که در دوره انتقالی شکوفا شدند، زمانی که سنت هنوز شکل نگرفته بود، این اثر دارای ویژگی های رمانتیسم، نمادگرایی و واقع گرایی است.
是夏尔·波德莱尔(1821-1867)的一部诗集,是一本有逻辑,有结构,有头有尾,浑然一体的书.恶之花被誉为法国\"伟大的传统业已消失,新的传统尚未形成\"的过渡时期里开放出来的一丛奇异的花.作品兼具浪漫主义,象征主义和现实主义的特征.
封面 书名 版权 目录 致读者 【忧郁与理想】 祝祷 信天翁 高飞 万物照应 我乐于回想裸体时代 灯台 罹病的缪思 卖文缪思 恶僧 敌 厄运 前生 流浪的吉普赛人 人与海 唐璜下地狱 骄慢的惩罚 美 理想 女巨人 面具 美的赞歌 异国清香 头发 我热爱你 你想将全世界…… 可是依然不满足 她穿上轻飘飘…… 舞蛇 腐尸 深渊的呐喊 吸血鬼 某夜,我躺在…… 死后的悔恨 猫 决斗 阳台 附魔人 幻影 送你这些诗篇…… 总是如此 她的一切 今夕你会说…… 生猛火炬 功德的惠赐 告解 心灵的曙光 夕暮的和谐 香水瓶 毒 阴郁的天空 猫 优船 邀旅 无法拯救的悔恨 漫谈 秋之歌 致一位圣母 午后之歌 西西娜 给我弗兰西丝卡的赞歌 致一位南洋出生的夫人 忧愁与放浪 幽灵 秋之商籁 月亮的哀愁 猫 猫头鹰 烟斗 音乐 坟墓 荒诞的版画 快乐的死者 憎恨的酒桶 破钟 忧郁 忧郁 忧郁 忧郁 着魔 虚无的滋味 恼人的炼金术 恐怖的感应 自我折磨者 无可救赎 时钟 【巴黎风情】 风景 太阳 致一位红发女丐 天鹅致雨果 七名老头子致雨果 小老妪致雨果 盲人 致一位擦身而过的红颜 骸骨农耕图 黄昏 赌博 死神之舞 致恩斯特·克里斯托弗 虚假的爱 我尚未遗忘…… 嫉妒过…… 雾和雨 巴黎之梦 黎明 【酒】 酒魂 拾荒人之酒 谋杀者之酒 孤独男之酒 恋人之酒 【恶之花】 破坏 一位受难女某无名大师的画作 该下地狱的女人 一对好姐妹 血泉 寓意画 贝亚特丽丝 塞瑟岛之旅 爱神与头壳 【叛逆】 圣彼得不认主 亚伯和该隐 向撒旦连祷 【死亡】 情侣之死 穷人之死 艺术家之死 一日的终结 好奇者之梦致纳达 航行给马克西姆·杜·坎普 浪漫派的余晖 【禁断诗】 蕾丝波岛 堕入地狱的女人黛费妮与伊波丽塔 忘川 致一位乐陶陶的女人 首饰 吸血鬼的变身 【艳歌】 喷泉 贝尔特的眼睛 赞歌 容颜的许诺 怪物 【题咏】 给我弗兰西丝卡的赞歌(此诗歌见“忧郁与理想”第60首) 奥诺雷·杜米埃画作题诗 瓦伦斯的罗拉 题《牢中的塔索》 【杂编】 声音 出乎意料的众生相 赎金 给一位马拉巴姑娘 【戏作】 阿密娜·波切蒂初登舞台 致尤金·佛洛曼丹 好玩的小酒馆 《恶之花》第三版增订稿 一本禁断书籍的题词 致邦维尔1842作 和平的烟斗仿朗费罗 异教徒的祈祷 盖子 子夜的探索 哀哀恋歌 警告者 叛徒 遥远的异乡 深渊 伊卡洛斯的怨叹 冥想 封底