دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: 董衡巽
سری: 外国经典散文丛书
ISBN (شابک) : 9787532114849
ناشر: 上海文艺出版社
سال نشر: 2004
تعداد صفحات: 374
زبان: Chinese
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 14 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 美国经典散文 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 美国经典散文 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
爱默生 书信四则朱世达译 梭罗 日记三则朱世达译 冬日漫步夏济安译 艾·狄更生 书简薛鸿时译 梅尔维尔 霍桑论夏济安译 威廉·詹姆斯 习惯钱满素译 埃迪丝·华顿 亨利·詹姆斯问路黄梅译 罗伯特·弗罗斯特 诗教陆建德译 薇拉·凯瑟 不带家具的小说黄梅译 小镇生活钱青译 舍伍德·安德森 上岸董衡巽译 海明威 战时奖章贱卖董衡巽译 露营朱世达译 福克纳 记舍伍德·安德森李文俊译 评海明威的《老人与海》李文俊译 阿尔贝·加缪李文俊译 在卡洛琳·巴尔大妈葬仪上的演说词李文俊译 “他的名字是彼得”李文俊译 弗·司各特·菲茨杰拉德少年得志陶洁译 约翰·斯坦贝克 “剧本小说”的好处董衡巽译 尤多拉·韦尔蒂 寻觅一个声音朱世达译 埃德蒙·威尔逊 英语问题盛宁译 弗·纳博科夫 优秀读者与优秀作家范伟丽译 兰斯顿·休斯 叫诗始终抓住听众李航译 弗雷德里克·刘易斯·艾伦走在大街上看美国盛宁译 马尔库姆·考利 人到八十冯亦代译 诺曼·梅勒 玛丽莲·梦露尚玉明译 詹姆斯·鲍德温 村子里的陌生人赵苏苏译 乔伊斯·卡罗尔·欧茨论拳击赵苏苏译 阿伦·考普兰 怎样听音乐资中筠译 E·B·怀特 散文家朱世达译 猪之死朱世达译 詹姆斯·瑟伯 大学生活二三事龚景浩译 托妮·莫里森 剥夺的语言与语言的剥夺盛宁译 令人不安的护士 心地善良的鲨鱼陶洁译 汤姆·沃尔夫 天才之境黄雨石译 屏息追捕百足兽盛宁译 琼·迪第恩 说回家乔福山译 商场刘乔译 漫话记笔记刘乔译