ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب 当代英雄 莱蒙托夫诗选

دانلود کتاب 当代英雄 莱蒙托夫诗选

当代英雄 莱蒙托夫诗选

مشخصات کتاب

当代英雄 莱蒙托夫诗选

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: 名著名译插图本 
ISBN (شابک) : 9787020044542 
ناشر: 人民文学出版社 
سال نشر: 2004 
تعداد صفحات: 434 
زبان: Chinese 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 18 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 51,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 4


در صورت تبدیل فایل کتاب 当代英雄 莱蒙托夫诗选 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب 当代英雄 莱蒙托夫诗选 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی



فهرست مطالب

名著名译插图本C013 [俄]莱蒙托夫-当代英雄 莱蒙托夫诗选(翟松年、余振、顾蕴璞译,人民文学出版社2005)
	名著名译插图本C013 [俄]莱蒙托夫-当代英雄 莱蒙托夫诗选(翟松年、余振、顾蕴璞译)
	版权页
	出版说明
	前  言(顾蕴璞)
	目  次
	名著名译插图本C013 [俄]莱蒙托夫-当代英雄 莱蒙托夫诗选
		小  说
			当代英雄(翟松年译,磊然校)
				序
				第一部
					1  贝拉
					2  马克西姆·马克西梅奇
					毕巧林的日记
						序言
						1  塔曼
				第二部(毕巧林日记的结尾)
					2  梅丽公爵小姐
					3  宿命论者
		抒情诗(余振、顾蕴璞译)
			1  诗人(“当着拉斐尔充满了灵感”)
			2  致友人
			3  俄罗斯乐曲
			4  土耳其人的哀怨
			5  回答
			6  独白
			7  星(“天边有一颗星”)
			8  高加索
			9  斯坦司(“我爱凝望我的姑娘”)
			10  春天
			11  孤独
			12  奥西昂的坟墓
			13  预言
			14  致***(“你不要以为,我该当为人们可怜”)
			15  乞丐
			16  七月三十日——(巴黎)一八三○年
			17  波浪和人
			18  情歌(“欢快的音滑过了我的琴弦”)
			19  人间与天堂
			20  我的恶魔
			21  一八三一年六月十一日
			22  心愿
			23  希望
			24  魔王的宴席
			25  人生的酒杯
			26  自由
			27  “你是美丽的,我的祖国的田野”
			28  天使
			29  绝句(“造物主注定我要爱到坟墓为止”)
			30  译安得列·舍尼埃诗
			31  “我们父子俩的可怕的命运啊”
			32  告别
			33  墓志铭(“别了!我们还能不能够再见?”)
			34  “不,我不是拜伦,是另一个”
			35  情歌(“你就要走上战场”)
			36  “我想要生活!我想要悲哀”
			37  十四行诗
			38  致***(“命运偶然把我俩凑在一起”)
			39  两个巨人
			40  小舟
			41  “请接受这封奇异的书信”
			42  “人生有何意义!平平淡淡”
			43  “为什么我不曾生而为”
			44  帆
			45  苇笛
			46  美人鱼
			47  短歌
			48  “我受尽忧思与疾病的折磨”
			49  垂死的角斗士
			50  波罗金诺
			51  诗人之死
			52  一根巴勒斯坦的树枝
			53  囚徒
			54  囚邻
			55  “每逢黄澄澄的田野泛起麦浪”
			56  祈祷(“圣母啊,我如今向你祈祷”)
			57  “我们分离了,但你的肖像”
			58  “我不愿意让世人知晓”
			59  “我急急匆匆打从遥远的”
			60  短剑
			61  “每当我听到了你的”
			62  “她一歌唱——歌声消融了”
			63  沉思
			64  诗人(“我的短剑闪耀着金色的饰纹”)
			65  哥萨克摇篮歌
			66  “我要用这篇迟献的诗章”
			67  莫要相信自己
			68  三棵棕榈
			69  捷列克河的礼物
			70  纪念奥多耶夫斯基
			71  “有些话——它的含义”
			72  “我常常出现在花花绿绿的人中间”
			73  寂寞又忧愁
			74  编辑、读者与作家
			75  幻船
			76  女邻
			77  被囚的武士
			78  因为什么
			79  谢
			80  译歌德诗
			81  云
			82  遗言
			83  申辩
			84  祖国
			85  死者之恋
			86  “在荒凉的北国有一棵青松”
			87  最后的新居
			88  “别了,满目垢污的俄罗斯”
			89  悬崖
			90  梦
			91  “他们彼此相爱,那么长久,那么情深”
			92  塔玛拉
			93  叶
			94  “我独自一人出门启程”
			95  海上公主
			96  “不,我如此热恋的并不是你”
			97  悬崖上的十字架
			98  先知
			99  “从那神秘而冷漠的半截面具下”
			100  “我的孩子,你别哭,别哭”
		长  诗(余振、顾蕴璞译)
			沙皇伊凡·瓦西里耶维奇、年轻的近卫士和勇敢的商人卡拉希尼科夫之歌
			童  僧
			恶  魔




نظرات کاربران