دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1st Harper pbk
نویسندگان: Ziegelman. Jane
سری:
ISBN (شابک) : 9780061288500, 9780061288517
ناشر: HarperCollins
سال نشر: 2011;2010
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : MOBI (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب باغ باغ 97: تاریخ خوردنی پنج خانواده مهاجر در یک خانه نیویورکی: عادات غذایی، عادات غذایی--نیویورک (ایالت)--نیویورک--تاریخچه--قرن 19، مهاجران--تغذیه--نیویورک (ایالت)--نیویورک--تاریخچه--قرن 19، آداب و رسوم تاریخچه، عادات غذایی -- نیویورک (ایالت) -- نیویورک -- تاریخ -- قرن 19، مهاجران -- تغذیه -- نیویورک (ایالت) -- نیویورک -- تاریخ -- قرن 19، پایین شرق ساید (نیویورک، نیویورک) -- تاریخ -- قرن 19، لوور ایست ساید (نیویورک، نیویورک) -- زندگی اجتماعی و آداب و رسوم، نیویورک (ایالت) -- نیویورک، نیویورک (ایالت) -- N
در صورت تبدیل فایل کتاب 97 Orchard: An Edible History of Five Immigrant Families in One New York Tenement به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب باغ باغ 97: تاریخ خوردنی پنج خانواده مهاجر در یک خانه نیویورکی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
خلاصه:
در "97 Orchard"، جین زیگلمن به بررسی زندگی آشپزی میپردازد که
قلب و روح بخش پایین شرق نیویورک در اواخر قرن بیستم بود - شهری
در یک شهر، جایی که آلمانیها، ایرلندیها ایتالیایی ها و یهودیان
اروپای شرقی تلاش کردند زندگی جدیدی را ایجاد کنند. او از طریق
تجربیات پنج خانواده، که همگی ساکنان خیابان ارچارد 97 هستند،
خوانندگان را به یک تور زنده و فراموش نشدنی می برد، از آپارتمان
های مسکونی بسیار تنگ به پله های کم نور که در آن بچه ها بازی می
کردند و همسایه ها با هم معاشرت می کردند، فراتر از سکوهای جلویی
که زنان خانه دار مهاجر پیدا می کردند. مهلت و همراهی، و بیرون
رفتن به شلوغی خیابان های کثیف و شلوغ. زیگلمن نشان میدهد که
چگونه آشپزهای مهاجر نبوغ خود را به وظیفه روزانه غذا دادن به
خانوادههایشان، حفظ سنتهای خانه اما همیشه آماده بداههپردازی
رساندند. در حالی که مقامات بهداشتی نگران این بودند که چرخ
دستیها غیربهداشتی هستند و ترشیها مهاجران را آنقدر هیجانانگیز
میکند که نمیتوانند شهروندان خوبی باشند، یک انقلاب آشپزی در
خیابانهای شهری در حال وقوع بود که از نظر فرهنگی یک شهر انگلیسی
بود. در امتداد رودخانه شرقی، مهاجران آلمانی کارخانههای
آبجوسازی را تأسیس کردند و آبجو مورد علاقهشان را در دهها باغ
آبجو که در امتداد Bowery افتتاح شد، توزیع کردند. یهودیان روسی
در مجاورت کلوپ های شبانه رومانیایی که در پاسترامی غاز تخصص
داشتند، چایخانه هایی را افتتاح کردند که در آن بلنتز و اشترودل
سرو می کردند. در خیابانها، دستفروشان ایتالیایی پایهای پنیر و
گوجهفرنگی معروف به «پیتزارلی» را میچرخانند، در حالی که
یهودیان چاقوها و مربعهای حلوا میفروختند. به تدریج، هنگامی که
آمریکایی ها شروع به کشف محله یهودی نشین مهاجران کردند، مجموعه
ای از اغوا کننده های خوراکی همسایگان خارجی خود را کشف کردند.
\"97 Orchard\" این روند هیجان انگیز کشف را ترسیم می کند زیرا
ریشه های میراث آشپزی جمعی ما را آشکار می کند.
SUMMARY:
In "97 Orchard," Jane Ziegelman explores the culinary life that
was the heart and soul of New York's Lower East Side around the
turn of the twentieth century--a city within a city, where
Germans, Irish, Italians, and Eastern European Jews attempted
to forge a new life. Through the experiences of five families,
all of them residents of 97 Orchard Street, she takes readers
on a vivid and unforgettable tour, from impossibly cramped
tenement apartments down dimly lit stairwells where children
played and neighbors socialized, beyond the front stoops where
immigrant housewives found respite and company, and out into
the hubbub of the dirty, teeming streets. Ziegelman shows how
immigrant cooks brought their ingenuity to the daily task of
feeding their families, preserving traditions from home but
always ready to improvise. While health officials worried that
pushcarts were unsanitary and that pickles made immigrants too
excitable to be good citizens, a culinary revolution was taking
place in the streets of what had been culturally an English
city. Along the East River, German immigrants founded
breweries, dispensing their beloved lager in the dozens of beer
gardens that opened along the Bowery. Russian Jews opened tea
parlors serving blintzes and strudel next door to Romanian
nightclubs that specialized in goose pastrami. On the streets,
Italian peddlers hawked the cheese-and-tomato pies known as
"pizzarelli," while Jews sold knishes and squares of halvah.
Gradually, as Americans began to explore the immigrant ghetto,
they uncovered the array of comestible enticements of their
foreign-born neighbors. "97 Orchard" charts this exciting
process of discovery as it lays bare the roots of our
collective culinary heritage.