دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: 西里尔·珀尔 著;檀东鍟、窦坤 译
سری:
ISBN (شابک) : 7533436644, 9787533436643
ناشر: 福建教育出版社
سال نشر: 2003
تعداد صفحات: 627
زبان: Chinese
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 48 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 北京的莫理循 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 北京的莫理循 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
موریسون در پکن ترجمهای از اثری به همین نام توسط نویسنده استرالیایی سیریل پرل است. اثر اصلی اساساً یک بیوگرافی بر اساس دفتر خاطرات موریسون است. موریسون در سال 1897 به عنوان گزارشگر برای روزنامه تایمز در چین شروع به کار کرد و در سال 1912 توسط دولت بی یانگ به عنوان مشاور سیاسی یوان شیکای منصوب شد. او به مدت 20 سال در چین زندگی کرد و شاهد و شرکت کننده بسیاری از رویدادهای مهم در چین مدرن بود. تاریخ. احساسات او نسبت به چین بسیار متناقض و پیچیده است.
《北京的莫理循》是根据澳大利亚作家西里尔•珀尔的同名作品翻译而成的。原作基本上是依据莫里循的日记所写的传记。莫理循从1897年开始作为《泰晤士报》驻华记者,1912年被北洋政府任命为袁世凯的政治顾问,在中国生活了20年,是中国近代史上许多重大事件的亲历者和参与者。他对中国的感情是非常矛盾、复杂的。
封面 照片 中译本序 AUSTRALIAN EMBASSY BEIJING 前言 目录 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 后记 精选参考书目 译后记 主要外国人名英汉对照表 主要外国地名英汉对照表