دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: نویسندگان: Радчук В.Д. سری: ناشر: سال نشر: تعداد صفحات: 0 زبان: Ukrainian فرمت فایل : DOCX (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب توابع ترجمه: زبان و زبان شناسی، ترجمه و مطالعات ترجمه
در صورت تبدیل فایل کتاب Функції перекладу به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب توابع ترجمه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مقاله برگرفته از کتابی است که بر اساس مطالب کنفرانس علمی
سراسر اوکراین (Lviv، 14-15 اکتبر 2005) - \"Gryhoriy Kochur در
زمینه فرهنگ اوکراین در نیمه دوم قرن بیستم\" تهیه شده است.
محقق به تشریح کارکردهای ترجمه و اهمیت آثار ترجمه شده در عصر ما
می پردازد.
Статтю взято з книги, побудованої на матеріалах Всеукраїнської
наукової конференції (Львів, 14-15 жовтня 2005 року) -
"Григорій Кочур у контексті української культури другої
половини XX віку".
Дослідник описує функції перекладу та важливість перекладних
творів в наш час.