دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: 郭延礼
سری:
ناشر: 湖北教育出版社
سال نشر: 1998
تعداد صفحات: 619
زبان: Chinese
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 10 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 中国近代翻译文学概论 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 中国近代翻译文学概论 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
绪论�......Page 12
上篇�......Page 30
第一章 中国近代翻译文学的发展脉络及其主要特点�......Page 32
第二章 中国近代翻译文学理论�......Page 68
第三章 中国近代翻译诗歌鸟瞰�......Page 90
第四章 中国近代翻译小说概说�......Page 115
第五章 中国近代翻译政治小说�......Page 132
第六章 中国近代翻译侦探小说�......Page 150
第七章 中国近代翻译科学小说�......Page 178
第八章 中国近代翻译戏剧述略�......Page 195
第九章 中国近代伊索寓言的翻译�......Page 208
下篇�......Page 224
第一章 梁启超的翻译活动�......Page 226
第二章 严复的“信、达、雅”及其翻译�......Page 248
第三章 林纾的翻译及其历史地位�......Page 274
第四章 苏曼殊、马君武及其他诗歌翻译家�......Page 315
第五章 周桂笙、奚若及其他�......Page 356
第六章 吴祷、戢翼翠、陈嘏与俄罗斯文学翻译�......Page 382
第七章 伍光建、曾朴与法国文学翻译�......Page 407
第八章 陈景韩、包天笑与周瘦鹃�......Page 430
第九章 “五四”前周氏兄弟的文学翻译活动�......Page 453
第十章 “五四”前胡适、陈独秀、刘半农的文学翻译活动473�......Page 0
结束语 近代翻译文学与中国文学的近代化�......Page 506
附录�......Page 523
修订本后记�......Page 614