دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: تاریخ ویرایش: نویسندگان: 杜赞奇 سری: 海外中国研究丛书 ISBN (شابک) : 7214012707 ناشر: 江苏人民出版社 سال نشر: 1996 تعداد صفحات: 275 زبان: Chinese فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 7 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 文化、权力与国家:1900–1942年的华北农村 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 文化、权力与国家:1900–1942年的华北农村 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
«فرهنگ، قدرت و دولت» شبکه فرهنگی روستایی را به عنوان ساختار اساسی در نظر گرفته و کارکردهای آن را بررسی می کند که به نظر می رسد با شکل ساختاری کتاب دوم نویسنده «نجات تاریخ از ملت» (ترجمه چینی در راه است) کاملاً متفاوت است. به زودی)، اما موضوعاتی که او بر روی آنها تمرکز میکند همچنان گسترش مییابد: چگونه کشورهای مدرن فرهنگهای جدیدی میسازند، و چگونه جامعه مدنی در برابر «حملات» از بالا «مقاومت» میکند، موضوع اصلی مورد بحث در کتاب دوم است.\r\nمهمترین نکته این است که نویسنده در نوشتههای خود از روششناسی میگذرد: در ساخت تاریخ توسط گفتمان-موضوع-نهاد باید موارد اضافی و عوامل تصادفی زیادی را اضافه کرد، زیرا موضوع مشارکت و سوبژکتیویته را تشکیل میدهند. فقط گفتمانها، بلکه چیزهای خارجی نیز؛ و سیستم ساختهشده توسط سوژه باید منطق و اقتضای خود سیستم را نیز در بر گیرد. بنابراین، به اصطلاح «تاریخ نجات» در واقع یک موضوع روش است، نه یک هدف با ماهیت. نویسنده بر این باور است که وقتی دولت-ملت موضوع تاریخ در مدرنیته می شود، تاریخ های دیگر از بین می روند، زیرا روش های مختلف نوشتن تاریخ اهداف متفاوتی دارند - تاریخ با دولت-ملت به عنوان هدف آن، طبیعتاً تاریخ های احتمالی دیگر را حذف می کند. بنابراین آنچه او از دولت-ملت نجات می دهد یک موجود نیست، بلکه روشی است که نشان می دهد ما باید تاریخ های زیادی داشته باشیم که در هم تنیده شده اند. برای محققی مانند دوآرا، آنچه که او بیش از همه نگران آن است این است که چگونه تاریخ خارج از دولت-ملت سرکوب می شود و روستاها همچنان دیدگاه اوست.
《文化、权力与国家》是以乡村的文化网络为基本结构并考察其功能,这一点和作者第二本书《从国族中拯救历史》(中译本即出)的结构形态似乎相差不少,但他所关注的主题却在继续延伸:现代国家如何构造新的文化,以及民间团体如何「抵抗」从上面来的「攻击」,是第二本书所讨论的一个主要问题。 最重要的一点是,作者在他的著述里贯穿了一种方法论:在考虑话语—主体—制度这三者对历史的建构时应该加入许多外来事物和偶然因素,因为参与主体和主体性构成的不仅有话语,还有外来事物;而由主体构建的制度还应包括制度本身的逻辑和偶然性。因此,所谓「拯救历史」其实是一个方法的问题,而不是一个带有实体的目的。作者认为当民族国家成为现代性之下的历史主体时,其它历史就没有了,因为写历史的不同方法带有不同的目的性——以民族国家为对象的历史自然会排除掉其他可能的历史。所以,他从民族国家中要拯救的不是某种实体,而是一种方法,这种方法表明,我们本来就应该有许多种历史,它们是交织在一起的。对杜赞奇这样的研究者来讲,他最关注的就是在民族国家之外的历史是如何被压下去的,乡村仍然是他的立场。