دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Carolyn Goodwin Behnke
سری:
ناشر: University of Cincinnati
سال نشر: 1996
تعداد صفحات: 256
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 10 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب "آینه ارواح ساده و نابود شده": ترجمه ای از زبان فرانسوی: زبان، ادبیات و زبانشناسی، مارگریت دو ناوار
در صورت تبدیل فایل کتاب "The Mirror of Simple and Annihilated Souls": A translation from the French به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب "آینه ارواح ساده و نابود شده": ترجمه ای از زبان فرانسوی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آینه اولین متن معنوی شناخته شده ای است که به زبان فرانسوی نوشته شده است، و به همین ترتیب، کشف این که نویسنده زن است، شگفت آور است. این ترجمه تلاشی است برای آشنایی افراد انگلیسی زبان با یک متن عبادی مرموز و مقدمه ای طولانی. این مقدمه برای قرار دادن آینه در پارامترهای تاریخی مناسب و بعد معنوی زمان خود طراحی شده است. از آنجایی که این متن اولیه ای است که ریشه در سنت شفاهی دارد که حاوی انواع سنت های عرفانی است، به طور شگفت انگیزی حاوی تعداد زیادی از اعمال عبادی زنانه است که باید برای خواننده معاصر بسیار جالب باشد. یادداشت ها برای نشان دادن اشارات کتاب مقدس یا الهیاتی و توضیح نمادها و زبان رمزگذاری شده در سراسر متن طراحی شده اند.
The Mirror is the first known spiritual text to be written in French, and as such it is surprising to discover that the author is a woman. This translation is an effort to acquaint English-speaking people with an enigmatic devotional text preceded by a lengthy introduction. The introduction is designed to place the Mirror in its proper historic parameters and spiritual dimension of its time. As it is such an early text rooted in the oral tradition containing a variety of mystical traditions, it surprisingly contains a quantity of feminine devotional practices which should be of great interest to a contemporary reader. The notes are designed to indicate biblical or theological allusions and to explain the symbols and encoded language which are woven throughout the text.