دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Erasmo da Rotterdam. Thomas More
سری:
ISBN (شابک) : 9788838244735, 9788838244179
ناشر: Edizioni Studium S.r.l.
سال نشر: 2016
تعداد صفحات:
زبان: Italian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب «Più di metà dell'anima mia» (Edizioni Studium) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب «بیش از نیمی از روح من» (Edizioni Studio) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
«تفکیک نام اراسموس از توماس مور، اگر نه کاملاً غیرممکن، دشوار است، حتی اگر تعداد کمی از زندگی نامه نویسان اغلب تصویر یکی از دو دوست را در سایه می گذارند تا تزهای تفسیری خود را قابل قبول کنند. از سوی دیگر، برای کسانی که میخواهند اراسموس را به عنوان یک شکاک ببینند، نزدیکی انسانگرایانی که با کنایهها و بحثهای کوبنده مانند هیچکس دیگری برخورد میکند، سازشکننده به نظر میرسد بهترین دوست، شهید مذهب کاتولیک، باید دست و پا گیر به نظر برسد و توماس مور متفاوت و در عین حال جدایی ناپذیر بودند، تا جایی که برای شناختن یکی از نزدیک باید از منابع یکسانی نوشید که در همان دوران زندگی کردند، با یکی از آن همدردیهایی که لطافتشان در هزاران صفت شگفتانگیز آشکار میشود، به هم پیوند خوردند، آنقدر که در تاریخ بهعنوان صمیمیترین و در عین حال عالیترین زوجها در تاریخ باقی خواهند ماند. عصر مدرن» (متئو پرینی، پرمسا، در E. از روتردام، پرتره های توماس مور).
"È difficile, se non addirittura impossibile, scindere il nome di Erasmo da quello di Thomas More, anche se non pochi biografi lasciano spesso nell'ombra l'immagine di uno dei due amici per rendere plausibili le loro tesi interpretative. In effetti, a chi fa di More un modello di ortodossia alquanto rigida, la vicinanza dell'umanista che maneggiava l'ironia e la polemica graffiante come nessun altro può sembrare compromettente; d'altra parte, a chi vuol vedere in Erasmo uno scettico, il ricordo del suo migliore amico, martire della fede cattolica, deve apparire ingombrante. Erasmo e Thomas More erano diversi e nello stesso tempo inseparabili, al punto che per conoscere da vicino l'uno bisogna sempre interpellare l'altro. Abbeverati alle medesime fonti e vissuti nella stessa epoca, furono legati da una di quelle simpatie totali la cui delicatezza si rivela in mille tratti affascinanti, tanto che essi resteranno nella storia come la coppia più affiatata e insieme di più alto profilo dell'età moderna" (Matteo Perrini, Premessa, in E. da Rotterdam, Ritratti di Thomas More).