دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Heidi Rösch (auth.)
سری:
ISBN (شابک) : 9783476026583, 9783476055484
ناشر: J.B. Metzler
سال نشر: 2017
تعداد صفحات: 258
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب درس های آلمانی در جامعه مهاجرت: مقدمه: ادبیات، عمومی
در صورت تبدیل فایل کتاب Deutschunterricht in der Migrationsgesellschaft: Eine Einführung به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب درس های آلمانی در جامعه مهاجرت: مقدمه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
دروس آلمانی یک موضوع کلیدی برای آموزش بین فرهنگی و زبان در نظر گرفته می شود. این جلد توضیح می دهد که چگونه باید برای پاسخگویی به نیازهای جامعه مهاجرت طراحی شود. نویسنده مفهوم جامعه مهاجرت را بهعنوان چارچوبی برای درسهای آلمانی ترسیم میکند و برای ادبیات (پس از) مهاجرت آموزشهایی ایجاد میکند. او رویکردهای بینفرهنگی و فرافرهنگی را با استفاده از تئوریهای فرهنگی و تعلیمات فرهنگی مورد بررسی انتقادی قرار میدهد و آنها را با رویکردهای انتقادی از نژادپرستی ترکیب میکند و در نتیجه مفهومی مهاجرت-اجتماعی برای ارتباطات بینفرهنگی در درسهای آلمانی ایجاد میکند. آموزش زبان در قلب آلمانی به عنوان زبان دوم و همچنین ارائه های آموزشی تک زبانه و دو زبانه است. این در مورد برخورد با آلمانی از منظر جامعه مهاجرتی، در مورد چندزبانگی مرتبط با مهاجرت و شیوه های فرازبانی در درس های آلمانی است. - در طراحی دو رنگ با تعاریف، مثال ها و همچنین گرافیک و تصاویر.
Der Deutschunterricht gilt als Schlüsselfach für interkulturelle und sprachliche Bildung. Dieser Band beschreibt, wie er gestaltet sein muss, um den Erfordernissen der Migrationsgesellschaft gerecht zu werden. Die Autorin umreißt das Konzept der Migrationsgesellschaft als Rahmen für den Deutschunterricht und entwirft eine Didaktik (post-)migrantischer Literatur. Sie unterzieht inter- oder transkulturelle Ansätze im Rückgriff auf Kulturtheorien und Kulturdidaktik einer kritischen Prüfung und verbindet sie mit rassismuskritischen Ansätzen, so dass ein migrationsgesellschaftliches Konzept für interkulturelle Kommunikation im Deutschunterricht entsteht. Sprachliche Bildung steht im Zentrum von Deutsch als Zweitsprache sowie ein- und zweisprachige Bildungsangeboten. Hier geht es um den Umgang mit Deutsch aus migrationsgesellschaftlicher Perspektive, um migrationsbedingte Mehrsprachigkeit sowie um translingualen Praxen auch im Deutschunterricht. - In zweifarbiger Gestaltung mit Definitionen, Beispielen sowie Grafiken und Abbildungen.
Front Matter ....Pages I-3
Deutschunterricht als Sprachund Literaturunterricht (Heidi Rösch)....Pages 5-44
Migration, Literatur und Migrationsgesellschaft (Heidi Rösch)....Pages 45-122
Kultur und Bildung (Heidi Rösch)....Pages 123-172
Mehr sprachliche Bildung (Heidi Rösch)....Pages 173-222
Schluss (Heidi Rösch)....Pages 223-225
Back Matter ....Pages 227-253